Exemplos de uso de "Говорил" em russo com tradução para o inglês

<>
Я никогда такого не говорил. I've never said that!
Он не говорил о рисе. He did not speak about rice, in India.
Я говорил с Центристской партией. I talked to the Centre Party.
Я никогда никому не говорил. I never told anybody.
Государственная пограничная служба (ГПС), о которой говорил посол Петрич, контролирует в настоящее время около 75 процентов границы и уже доказала свою полезность. The State Border Service (SBS), which Ambassador Petritsch mentioned, now covers about 75 per cent of the border and is already proving its worth.
Ты серьезно говорил о чтении мыслей? Were you serious a bout reading her thoughts?
Я был готов сделать ей предложение, но она увидела, как я говорил с соседкой, и эта сумасшедшая подожгла мою одежду. I was all set to propose and everything, and then she saw me talking to my female neighbor, talking, and that crazy girl set my clothes on fire.
Он говорил, что она сгорела. He said that she burned up.
Я говорил со многими специалистами, I'd spoken to all the experts.
Он говорил со мной, пижон. Uh, he was talking to me, fancy pants.
Я же говорил, не геройствуй. I told you not to do anything brave.
Как я уже говорил, Соединенные Штаты произвели еще одну корректировку в том, что касается наших твердых взглядов на программу работы Конференции в целом. As I have already stated, the United States has made yet another adjustment to its strong initial views on the overall work programme of the Conference.
Знаешь, Уолт, вот я не раздувал, когда ты не приходил на работу, говорил, что болен, или просто сидел и читал книгу, пока остальные тебя подменяли. You know, Walt, I haven't made a big deal over you not showing up for work, calling in sick, or just sitting in here reading a book while the rest of us cover for you.
Но США не говорили с Ираном вообще, а Евросоюз говорил, но не слушал, поэтому эта попытка ни к чему не привела. But with the US not talking to Iran at any level, and the EU talking but not listening, the effort went nowhere.
Сколько раз я говорил, Мордашка? How many times did I say it, Face?
Он говорил негромко и внятно. He spoke softly, distinctly.
Я говорил о своём компе. I was talking about my software.
Я точно никому не говорил. I definitly haven't told anyone.
Во время первой войны в Персидском заливе госсекретарь Джеймс Бейер (James Baker) говорил, что по Ираку необходимо было нанести удар ради доступа к нефти и защиты рабочих мест. Secretary of State James Baker pointed to access to oil and protection of jobs as reasons to attack Iraq in the first Persian Gulf War.
Так вот, Грубер обнаружил, что у Дарвина уже была полная теория естественного отбора месяцы и месяцы и месяцы до озарения, о котором он говорил, читая Мальтуса в октябре 1838-го. And what Gruber found was that Darwin had the full theory of natural selection for months and months and months before he had his alleged epiphany, reading Malthus in October of 1838.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!