Beispiele für die Verwendung von "Господа" im Russischen
Übersetzungen:
alle808
gentlemen304
god212
lord133
master77
sir21
mister15
messrs7
monsieur5
gentleman2
andere Übersetzungen32
Прискорбно видеть, господа, как вы порочите магию вздорными выдумками.
Oh, I'm so sorry, sirs, to see you bringing magic into such disrepute.
Что означало, что господа Саркози и Кэмерон быстро обнаружили, что их страны - по существу, одни.
Which meant Messrs. Sarkozy and Cameron quickly found their countries at war essentially alone.
Дамы и господа, наше чувственное шоу прибывает на пароме в Новый Орлеан 2873 года.
Monsieurs et mademoiselles, our circus of the senses now arrives by steamboat in New Orleans, circa 2873.
Господа Буш, Рамсфелд, Чейни и Волфовиц любят изображать из себя реалистов, но разве можно назвать реалистичными такие рассуждения?
Messrs. Bush, Rumsfeld, Cheney and Wolfowitz like to pose as realists, but just how realistic is such thinking?
Господа Буш, Рамсфельд, Чейни и Волфовиц любят изображать из себя реалистов, но разве можно назвать реалистичными такие рассуждения?
Messrs. Bush, Rumsfeld, Cheney and Wolfowitz like to pose as realists, but just how realistic is such thinking?
В газете также сообщалось, что господа Диас-Канель и Ким Чен Ын обсудили тесные отношения и взаимное сотрудничество двух стран.
It also said that Messrs. Díaz-Canel and Kim discussed the two countries’ close relations and mutual cooperation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung