Usage examples of "Загружать" in Russian with translation to English

<>
Загружать тиковые данные с сервера. Download tick data from the server.
Видео можно загружать в форматах . For video uploads, choose .
Фрейм может загружать содержимое независимо.) A frame can load content independently.)
Рекомендуется загружать и устанавливать обновления сразу. We recommend that you download and install updates now.
Как загружать и редактировать фото Upload and Edit Photos
Видимо, посудомойку можно загружать правильно и неправильно. So apparently, there's a right and wrong way to load a dishwasher.
Загружать минутные исторические данные с сервера. Download minute historical data from the server.
Видео какого формата можно загружать? What video file formats can I upload?
Это представление позволяет не загружать обложку вручную. This view takes the place of manually loading a cover image.
Откуда загружать игры для Windows 10 Where to download games for Windows 10
Загружать продукты и информацию о них. Upload products and product information.
Запросы можно загружать в книгу несколькими способами: You have several options to load queries into your workbook:
Как загружать дополнения, приобретенные в составе комплекта How to download add-ons you’ve purchased as part of a bundle
Загружать видеозаписи, размещённые в SlideShare, невозможно. You can't download videos that have been uploaded to SlideShare.
Мы ссоримся из-за того, как загружать посудомойку. We are fighting over how to load a dishwasher.
Можно ли запретить моему ребенку загружать Instagram? Can I prevent my child from downloading Instagram?
Примечание: Изображения необходимо загружать по одному. Note: Each image needs to be uploaded one at a time.
Opera не рекомендует загружать небезопасное содержимое через зашифрованное соединение. Opera advises against allowing insecure content to load into an encrypted connection.
В этом режиме консоль может загружать и устанавливать обновления. In this power mode, your console can download and install updates.
Фото: фото, созданные пользователями, можно загружать напрямую. Photos - Directly upload one or more user-generated photos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!