Exemplos de uso de "Казалось" em russo com tradução para o inglês

<>
Казалось, революция потерпела унизительное поражение. The Revolution, it seemed, was an abject failure.
Казалось, безболезненная смена власти возможна. A seamless transition appeared possible.
Мне казалось, это это был розыгрыш. I was like, that sounds totally fake.
Как бы жестоко и безжалостно это не казалось, это прекрасный дизайн. Это далеко от модной мебели, но, тем не менее, это часть всё той же страсти. However cruel, however ruthless you can think this is it's a great design, and it is miles away from the fancy furniture, but still, it's part of my same field of passion.
Казалось, они его не заметили. They didn’t seem to notice it.
Так казалось в конце 1999 года. At the end of 1999, it appeared so.
Казалось бы, убедительно, железная логика, не так ли? I mean, that's a fine logic, that sounds pretty convincing, pretty ironclad, doesn't it?
Казалось, это обычный порядок вещей. It seemed that this was the natural order of things.
Казалось, что это противоречит принципам естественного отбора. This appeared to contradict the principles of natural selection.
Я пологаю, несколько лет назад это казалось бы безумным, но в эти дни. I dunno, a few years ago that would've sounded mad, but these days.
Капитализм, казалось, отживал свой век. Capitalism seemed to be dying.
Даже переулок, где казалось бы нет постановки. Even in the alley way, which didn't appear staged.
Сначала это казалось довольно забавным, но затем, глядя на 600 обобщений, я понял, что их много. Actually it sounded nice in the beginning, but when you look at 600 summaries, it's quite a lot.
Просто казалось, что это возможно. It just seemed that it was possible.
Казалось, оксфордская команда была уверена в победе. The Oxford crew appeared secure of victory.
Казалось бы, все брокеры обязаны предоставлять услуги в рамках закона и соответствующих директив, но нерегулируемых брокеров существует огромное множество. This one may sound a little obvious, but you'd be surprised at how many unregulated forex brokers there are.
Казалось, ситуация требовала немедленных действий. The situation seemed to call for immediate action.
Казалось, что Регги все время находился в сознании Reggie appeared to be awake the entire time
Идея, казалось бы, прекрасная, но эта задача, как сказал в своём вводном слове Бруно, не из лёгких по двум основным причинам. Well, it sounds like a pretty good idea, but this task, as Bruno mentioned, isn't an easy one for two main reasons:
Казалось, она была очень удивлена. She seemed to be very surprised.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!