Beispiele für die Verwendung von "Критики" im Russischen mit Übersetzung "critic"

<>
Иностранные критики получали испорченную репутацию. Foreign critics had their reputations trashed.
Эти критики могут оказаться неправы. But the critics could be proved wrong.
В некотором смысле, критики ЕС правы: In a sense, critics of the EU are right:
У этого поединка есть свои критики. This fight has its critics.
Критики МВФ, тем временем, никуда не исчезли; Meanwhile, the IMF's critics have not gone away;
Некоторые критики говорят: "Программное обеспечение безнадёжно отстало". Some critics say, "Oh, well software is stuck in the mud."
Америка гораздо жизнеспособнее, чем думают ее критики. America is much more resilient than its critics believe.
Однако многие критики этого соглашения упускают главное. Many critics of the deal, however, have missed the point.
Многие критики сочли бы такой ход преждевременным. Such a move would be deemed premature by numerous critics.
Критики обвиняют в задержке индийскую неповоротливую бюрократию. Critics also blame India's sluggish bureaucracy for the delays.
Некоторые критики глобализации, возможно, поприветствовали бы такой исход. Some critics of globalization might welcome such an outcome.
Все более сложно, чем думают критики, говорят они. It's more complicated than critics think, they say.
Однако и физика не обходится без подобной критики. But physics is not without such critics, too.
Иногда критики не знают то, что они критикуют. Sometimes critics don't know what they criticise.
Критики пользуются такими случаями стараясь доказать несерьезность существующей проблемы. Critics seize upon these embellishments to argue that there is really not much of a problem.
Даже западные эксперты и критики ислама придерживаются разных взглядов. Even western experts and critics of Islam hold different views.
Критики утверждают, что Обама ничего не делает, а только говорит. Critics contend that Obama has been all words and no deeds.
В течение десятилетий критики Европейского союза говорили о дефиците демократии. For decades, critics of the European Union have spoken about a democratic deficit.
Многие критики говорили, что это приведет к эксплуатации наивных инвесторов. Many critics said that it would result in the exploitation of naive investors.
Как и ожидалось, пуристы на них набросились, а критики высмеяли. Predictably, the purists pounced and the critics ridiculed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!