Verwendungsbeispiele von "Попробуешь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Не узнаешь, пока не попробуешь. You'll never know unless you try.
Ты знаешь, есть целый мир там, кроме корма, который ты никогда не попробуешь. You know, there's a whole world out there, other than kibble, that you're just never gonna taste.
Может, попробуешь не материться так много? Maybe try not to curse so much?
Да, но вначале ты попробуешь соус. No, yeah, but just try the hollandaise.
Никогда не узнаешь, на что способен, пока не попробуешь. You never know what you can do till you try.
Мне кажется, ты почувствуешь себя лучше, если попробуешь мой способ. I think you might feel better if you tried it my way.
Если ты попробуешь перейти мне дорогу, я выпущу твои кишки на пол. If ya try cutting my throat, I'll dump ya guts on the floor.
Мы стоим на пороге очень важного историчесого момента. И ты совершишь здесь свой символический заплыв и попробуешь встряхнуть мировых лидеров. We stand at a very, very important moment in this history, and you're going to make a symbolic swim here to try to shake the lapels of world leaders.
Если ты в наши дни попробуешь защищать систему карьерного роста основанную на возрасте, то всё, что ты получишь — недовольство младших сотрудников. If you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
Я возвращаюсь к тренировкам для Олимпиады на следующей неделе, и если ты попробуешь остановить меня, ты больше никогда меня не увидишь. I'm going back to training next week for the Olympics and if you try to stop me you will never see me again.
Так что мы все сядем, ты попробуешь войти в контакт с духом той женщины, И тогда ты скажешь ему, что она согласна снять проклятие. So, we all sit down, you try and make contact with this woman's spirit, and then you tell him she's agreed to lift the curse.
Он попробовал постучать в дверь. He tried to knock at the door.
Ты должен попробовать этого ягнёнка. You got to taste this lamb tagine.
Ты бы попробовал найти кэб? Would you try and find a cab?
И попробовать вашу знаменитую брагу. I come to kill your monster, and to taste that famous mead of yours.
Я попробовал сосредоточиться на чтении. I tried to focus my attention on reading.
Не могли бы вы попробовать? Would you please start off by having a taste?
Я попробовала приготовить яблочную шарлотку. I tried my hand at an apple charlotte.
Дадим Дракуле попробовать его обед. Let's give Dracul a taste of his dinner.
Мы заморочились, попробовали разные рецепты. We racked our brains and tried out various recipes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!