Exemples d’usage de "Прикурить" en russe avec traduction en anglais

<>
Не дадите ли прикурить, пожалуйста? Can you give me a light please?
Я попросила у него прикурить. I was asking for a light.
Извини, приятель, не найдется прикурить? Excuse me, mate, you got a light?
Не дашь мне прикурить, Двир? Would you kindly offer me a light, Dvir?
Вы не даёте женщинам прикурить? Don't you offer to light a lady's cigarette?
Только что полицейский дал мне прикурить. Just now, a policeman gave me a light.
Эй, дай мне ее прикурить сигарету Hey, let me use it again to light a cigarette
Он пытался прикурить, но руки его сильно дрожали. He tried to light it but his hands were shaking.
Я даже не смогу ее прикурить в одиночку. I can't even light this thing on my own.
Он, скорее всего, защищался от ветра, чтобы прикурить. He was most likely shielding himself from the wind trying to light a cigarette.
Тем не менее, не будет ли у вас прикурить? Would you have a light for my cigarette?
Когда я уходила, она пыталась дрожащими лапами прикурить "Ментол 100". When I left the room, she was lighting a Menthol 100 with a shaky paw.
Он всегда открывал передо мной двери, и давал прикурить, и вообще был очень милым, когда того хотел. He was always opening doors for me and lighting my cigarettes, and he was very charming when he wanted to be.
Я дам тебе ещё одну, хочешь, я прикурю её? I'll get you another one, want me to light it for you?
Просто наши дали им прикурить у Гдыни. It's simple, our guys scared them in Gdynia.
Но это он дал мне прикурить, мсье. But it was he who gave me a smoke.
Сейчас мы дадим прикурить этой доисторической твари. Let's show this prehistoric bitch how we do things downtown.
Если она снова просит прикурить - дело в шляпе. If she asks me again, it's in the bag, she's hooked.
Если не дать ему прикурить, считай, ты труп. If you give it to him, you're done for.
Ладно, будь начеку, потому что я дам тебе прикурить. All right, you've been warned, I'm gonna smoke you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !