Beispiele für die Verwendung von "Просить" im Russischen mit Übersetzung "ask"

<>
У меня бесполезно просить денег. It's no use asking me for money.
Я не собираюсь просить его. I have no intention of asking him.
Я пришел просить об услуге. I came to ask for a favor.
Лучше просить прощения, чем разрешения. It's better to ask for forgiveness than permission.
Мы пришли просить об услуге. We've come to ask a favor.
Лучше извиняться, чем просить разрешения. Better to beg forgiveness than ask for permission.
Легче просить прощения, чем разрешения. It's easier to ask for forgiveness than permission.
Проще просить прощения, чем разрешения. It's easier to ask for forgiveness than it is permission.
А ты не будешь просить пачку? You won't ask for a tutu?
Должен ли я просить Петра помочь? Shall I ask Peter for help?
Боюсь, я пришла просить об одолжении. I'm afraid I've come to ask a favour.
Мы должны просить вас, чтобы сойти исследования. We need to ask you to step off the study.
Кто не может просить, не сможет жить. He that cannot ask cannot live.
Лу, могу я просить тебя об одолжении? Lou, can I ask you a favor?
Я не стану просить вас поджечь его. I'm not gonna ask you to light it on fire.
Просить о помощи может быть очень сложно. Asking for help can be incredibly difficult.
Могу я просить вас об одолжении, констебль. I need to ask a favour, Constable.
Кстати, я хотел просить вас об одолжении. By the way, I want to ask a favour.
Конечно, трудно просить от Маккейна новых проявлений героизма. Of course, it is hard to ask for more heroism from McCain.
Я не смела просить, но я должна отпроситься. I didn't dare but I'd like to ask for sick leave.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.