Usage examples of "Спортивные" in Russian with translation to English

<>
Студенческий - и спортивные нашивки, а? Campus hero with matching sports pennant, huh?
Часто распространяются бесплатные билеты на культурные и спортивные мероприятия. Complimentary tickets to cultural and sporting events are often available.
Он вообще знает какие-нибудь спортивные речи? Does he know any sport speeches?
Спортивные и студенческие федерации и молодежные центры поощряют занятия спортом среди девушек. The sports and student federations and youth centres encourage athletic activity among girls.
Мне нравятся всякие спортивные штуки. I like sporty type things.
Предложения предусматривали открытие частей огражденного района Вароши для переселения; снятие всех ограничений, введенных кипрско-греческой стороной на внешнюю торговлю, транспортное сообщение с другими странами и зарубежные поездки, а также на культурные и спортивные мероприятия; свободное передвижение людей, включая туристов и служащих Вооруженных сил ООН по поддержанию мира на Кипре (ВСООНК), и свободное передвижение товаров. The proposals included opening parts of the fenced area of Varosha for resettlement; removal of all restrictions imposed by the Greek Cypriot side on overseas trade, transport and travel, as well as on cultural and sportive activities; the free movement of peoples, including tourists and the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP); and free movement of goods.
Смотрел спортивные новости вчера вечером? Watch Sports News Iast night?
Эти, конечно, очень спортивные имена, поэтому мы приехали на этот очень живописный трек. Those, of course, are very sporting names, and that's why we've come to this very picturesque racetrack.
Второе, увлечение мужским полом никак не влияет на спортивные интересы. Two, a preference for the male form does not indicate which sport you prefer.
Я знал, что выпускники многих школ в далеких 30-х годах критиковали тренеров и спортивные команды. And I did know how the alumni of various schools back in the 30s judged coaches and athletic teams.
Такие красивые парни, все спортивные. Such handsome guys, even sporty.
Мы играем в спортивные игры. We play sports.
Здесь проводятся самые дорогие в мире конные скачки и некоторые другие спортивные мероприятия класса люкс. It also hosts the world’s most expensive horseraces and other lavish sporting events.
Почему в своей газете вы преподносите бюджет и сборы как спортивные результаты? Why are budgets and grosses printed in your paper like they're sport scores?
Как я уже говорил, никакого глубокого значения все это не имеет: международные спортивные состязания - это очень плохое мерило преимуществ и недостатков различных стран. Now as I’ve said, this doesn’t have any sort of deeper meaning: international athletic competitions are a uniquely poor way of gauging the strengths and weaknesses of different countries.
Все мои спортивные друзья мертвы. All my sporty friends are dead.
Последние спортивные новости с улиц, хулиганьё. The latest sports news off the street, boppers.
Золотая медаль символизировала спортивные способности и преданность отдельных спортсменов, а не воображаемые достоинства политической системы, которая их создала. A gold medal signified the sporting abilities and dedication of individual athletes, not the supposed merits of the political system that produced them.
Мама, я ношу спортивные брюки и играю в футбол, но это не значит, что я лесбиянка! Mother, just because I wear trackies and play sport does not make me a lesbian!
Лучше или хуже стали они выступать, сохранили или разрушили те мощные спортивные системы, которые были созданы (дорогой и, наверняка, чрезмерной ценой) во времена коммунизма. Have they done a better or worse job of retaining the formidable athletic establishments that they built (at great and almost certainly excessive cost) during Communism?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!