Beispiele für die Verwendung von "Человек" im Russischen mit Übersetzung "human"

<>
Яви мне свои чресла, человек. Bring your human loins to me.
Волосяные фолликулы, они не человек. The hair follicles, they're not human.
Человек сам подписывает этот договор. Human contracted itself blind, malignant.
Он человек, а клыки - керамические коронки. He's human, and the fangs are ceramic veneers.
Наверное я самый близкий ему человек. I'm probably his closest human relationship in the world.
Впервые человек контролирует робота лишь усилием мысли. This is the first time a human has controlled a robot with thought alone.
Человек также является носителем большого количества вирусов. Humans carry a lot of viruses as well.
Человек рождается и долгое время остается зависимым. A human child is born, and for quite a long time is a consumer.
Скажем, очень горячий человек, с ногами, которые раздвигаются? Say, an extra hot human with legs to spare?
Ха-ха... Она не человек. Она робот. Андроид. Ha-ha ... She isn't human. She's a robot; A-n-d-r-o-i-d.
Человек как биологическое существо принадлежит к животному миру. Human as a biological being belongs to the animal world.
Как типичное позвоночное, человек обладает двумя парами конечностей. Like a typical vertebrate the human has two pairs of limbs.
Во всём мире один человек из шести недоедает. One human of six have not enough to eat in the world.
Это не то, как должен вести себя человек. That's not the way human circumstances operate.
Соотношение распада указывает, что это мог быть человек. The decay rate indicates it could be human.
Почему человек не образует социальные сети решётчатой структуры? Why don't we form human social networks that look like a regular lattice?
Ни один человек не может упасть на четвереньки. No human lands on all fours like that.
Ежедневно в воздухе находится более трех миллионов человек. More than three million humans are in the air daily.
Так как я наполовину человек, ваша репутация останется незапятнанной. Then as I am half human, your record remains untarnished.
Пойду-ка я пописаю, ведь я - человек, знаете ли. I have to go make tinkle because, you know, I am a human.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.