Beispiele für die Verwendung von "влияет" im Russischen

<>
Блоггинг влияет на вашу осанку. Blogging affects your posture.
На нас влияет наше окружение. We are influenced by our environment.
Почему доходность влияет на валюту? Why do yields impact currencies?
Курение влияет на наше здоровье. Smoking affects our health.
Он на тебя очень хорошо влияет. He influences you really good, you know.
Как это влияет на нашу пустынную культуру? How does that impact our desert culture?
А это влияет на многих. That affects a lot of people.
Голландцы показали, как Россия влияет на Европу The Dutch just showed the world how Russia influences Western European elections
Как это влияет на нашу ежедневную жизнь? How does it impact on our everyday life?
Но как это влияет на интернет? How does this affect the Internet?
На результаты вашего продвижения влияет несколько факторов. A number of factors can influence how your promotion performs.
Эта неэффективность также влияет на общие результаты деятельности. This inefficiency also has an impact on overall performance.
На какие регионы влияет это изменение? Which regions are affected by this change?
Стандартное отклонение влияет на ширину данного канала. Standard deviation influences the width of this channel.
Степень серьезности не влияет на приоритет обработки правила. The severity level has no impact on the priority in which the rule is processed.
Различное время закрытия влияет на подсчет 97 Different closing times will affect the calculations
Итак, мы должны выяснить, кто влияет на проблемы. So, we have to work out who influences problems.
Это влияет на функции почтового ящика следующим образом. This impacts mailbox functionality in the following ways:
Он действительно влияет на работу мозга. It actually affects the way the brain works.
Вот так ислам влияет на индуизм и иудаизм. This is Islam's influence on Hinduism and Judaism.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.