Verwendungsbeispiele von "встретите" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Вы сейчас встретите Майло впервые. You're going to meet Milo for the first time.
Вы встретите темноволосого, красивого незнакомца. You'll meet a dark, handsome stranger.
Более счастливого человека вы вряд ли встретите. I'm the happiest guy you're ever going to meet.
Член эксклюзивного гольф-клуба, в котором вы и встретите его. A member of the exclusive Oakwood Golf Club, which is where you'll be meeting him.
В Эфиопии вместо эфиопов вы встретите амхарцев, оромо и тыграйцев. In Ethiopia, rather than Ethiopians, you meet Amhars, Oromos, and Tigrinians.
И если вы приедете вот в такое место, вы встретите вот таких людей. And if you go to these places, you meet people like this.
А потому, когда вы в следующий раз встретите незнакомца, к вам одна просьба: And so the next time you meet someone, a stranger, one request:
Если ничего не услышишь от меня, вы с Даффи встретите меня на 1712 Аламеда. If you don't hear from me, you and Duffy meet me at 1712 Alameda.
Вы вряд ли встретите другого, кто бы проехал на велосипеде всю Сахару без солнцезащитного козырька. I'm probably the only person you'll ever meet who rode his bicycle across the Sahara desert without sunscreen.
Но если вы встретите их, развлеките их, поддержите их и предложите им повод для надежды. But if you ever meet one, engage them, encourage them, and offer them hope.
Попробуйте ввести малейшее ограничение свободы слова в любой западной стране, и вы встретите шторм протеста со стороны тех, кто редко защищал свободу слова в государствах третьего мира. Try introducing the slightest limitation on free speech in any Western country and you will meet storms of protest from those who seldom champion it in Third World nations.
Я никого там не встретил. I didn't meet anyone there.
Ролли, я только что встретила двух сарацинов на развилке. Rollie, I just passed two Saracens at the turn off.
Да, некоторые вы можете встретить в провинции. Some are to be seen around the country.
Я недавно встретил старого друга. I met an old friend of mine the other day.
Нам нужно просто пробовать ключ в каждом встреченном замке. We just have to try the key in every single lock we pass.
Я встретил его у парикмахера. I met him at the barber's.
Во время ужина с отцом и сыном я встретила пуританскую ведьму, которую я знала на юрфаке. While having dinner with the father and son I passed a puritanical witch I knew in law school.
Пока я не встретил Дотти. Before I met Dotty.
Я мчался домой, чтобы встретить тебя и поехать на балет, я проезжал мимо, а он был там. I was racing home, trying to get here to pick you up for the baIlet, and I passed this window, and there he was.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!