Usage examples of "выбралась" in Russian with translation to English

<>
Говоря о распутницах, как Дженна выбралась отсюда? Speaking of slutty, how did Jenna get out of this?
Он припарковался у угла моего дома, сказал мне, чтобы я выбралась и встретилась с ним. He parked around the corner from my house, told me to sneak out and meet him.
Эй, я только что выбралась из серьезных отношений. Hey, I just got out of a serious relationship.
Возможно она выбралась отсюда до того как поставили забор. Maybe she got out before the fence went up.
Я пытался выбраться из города. I'm trying to get out of town.
Я видела, что он выбрался. I saw him sneak out.
Валет, нам нужно выбраться отсюда. Knave, we need to get out of here.
Можешь выбраться сегодня из дома? Can you sneak out tonight?
Из него практически невозможно выбраться. A double constrictor knot, almost impossible to get out of.
Кто-то из нас выберется наружу. Now, somebody gotta sneak out.
Когда мы выберемся, я куплю "Мазерати". When we get out, I'm getting a Maserati.
Питер дал нам ключ, поэтому мы смогли выбраться наружу. Peter gave us the key so that we could sneak out.
Здорово, что вы выбрались из города. Well, it's good you got out of town.
Только я не знаю, как мне не заметно выбраться наружу. But I don't know how to sneak out.
Мистер Хейден, вы выбрались из такси. Mr. Hayden, you got out of your taxi.
Вы уверены, что он не мог просто выбраться из дома? Are you sure he didn't sneak out of the house?
Верно, поэтому мы должны отсюда выбраться. Right, which is the reason we have to get out of here.
Эй, может, я смогу выбраться в Лос-Анджелес на выходные? Hey, maybe I could sneak out to LA for the weekend?
Потерпит, пока мы из города не выберемся. It'll hold till we get out of town.
Да, я понял, что ты поджидал, чтобы незаметно выбраться через чёрный ход. Yeah, I figured you were waiting so you could sneak out the back door.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!