Beispiele für die Verwendung von "доберусь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle176 reach167 andere Übersetzungen9
Хочу лететь на самолёте 13 часов и не переживать, что не доберусь до своего врача. I wanna go on a plane for 13 hours and not have to stress that - - I can't reach my doctor.
Наконец, мы добрались до вершины. At last, we reached the summit.
Мы добрались до Лондона в полночь. We reached London at midnight.
Наконец мы добрались до места назначения. At last, we reached our destination.
Следствие добралось до высших эшелонов власти. The inquiry has reached into the top echelons of power.
Мы доберемся до Токио, прежде чем стемнеет. We will reach Tokyo before dark.
Скалолазы добрались до вершины до наступления темноты. The mountain climbers reached the summit before dark.
Или они добрались до своей домашней базы. Or they've reached their home base.
Теперь мы можем добраться до этих зон. We can now reach those circuits.
Он взял такси, чтобы добраться туда вовремя. We took a taxi so as to reach there on time.
Думаешь, мы доберемся до его дома до полудня? Do you think we'll reach his house before noon?
«Скоро мы доберемся и до Умарова», - заявил Кадыров. “Soon our hands will reach Umarov,” Kadyrov said.
А непосвящённое лицо никогда не доберется до сути. And the outsider can never really reach the core.
Есть, но без автогена до него не доберёшься. Not one that you can reach without a blowtorch.
Однако первой до этого города добралась сирийская армия. Instead it was the Syrian army that reached the city on Sept. 5.
Эстер умерла раньше, чем болезнь добралась до сердца. Ester died before the disease reached her heart.
Было уже двенадцать, когда он добрался до дома. It was already twelve when he reached home.
Когда я добрался до аэропорта, самолёт уже улетел. The plane had already taken off when I reached the airport.
Добраться до первого города, найти механика, починить машину. Well, reach the first place, get a mechanic and repair the car.
Голодные и томимые жаждой, мы наконец добрались до гостиницы. Hungry and thirsty, we at last reached the inn.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.