Exemples d'utilisation de "должен" en russe

<>
Ты должен смотреть, ради него. You must watch, for his sake.
Пакистан должен стать полноправным партнером. Pakistan needs to become a full partner.
Ты должен всегда говорить правду. You should always tell the truth.
Он должен был совершить ошибку. He had to make a mistake.
Ты не должен терять надежду. You should not give up hope.
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
Я должен прикрыть их жопы. I gotta cover their asses.
Я должен ему 10 долларов. I owe him 10 dollars.
Затем должен начаться кропотливый труд. Now the hard work must begin.
Я должен восстановить мои шаги. I need to retrace my steps.
Сколько я Вам должен заплатить? How much should I pay to you?
Я должен решить эту проблему. I just have to solve this problem.
Ты не должен ему доверять. You should not trust him.
Ты не должен ждать здесь. You shouldn't wait here.
Я должен найти золотую крышечку. I gotta find that golden bottle cap.
Я должен тебе десять долларов. I owe you ten dollars.
Эстрагон, ты должен быть свободен. Estragon, you must be liberated.
Конфликт должен быть остановлен немедленно. The conflict needs to be stopped now.
Ты должен идти в школу. You should get to school.
Ты должен прекратить этим заниматься». You have to knock it off.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !