Beispiele für die Verwendung von "другого" im Russischen mit Übersetzung "different"
Некоторые члены Комиссии придерживаются другого мнения.
Some members of the Commission took a different view.
Администрация Обамы придерживалась явно другого мнения.
And the Obama administration was clearly different.
Другого волка, конечно, но такого же жуткого.
A different wolf back then, of course, but just as fearsome.
Решением другого рода является устранение торговых барьеров.
A solution of a different sort is the removal of trade barriers.
Но я соглашусь, что это ответственность другого рода:
But I would argue that it is a different kind of responsibility:
Я ждала чего то другого от холостятской вечеринки.
I expected something a little different for the bachelorette party.
Они также имеют концепцию расширения, однако другого вида.
They, too, have expansive visions, but of a different sort.
Что касается палестинцев, здесь требуется диалог другого рода.
With regard to the Palestinians, dialogue capacity of a different kind is needed.
Мы будем иметь дело со сверхдержавами другого типа.
We will have to deal with a different type of superpower.
Переопределение налога на проводку и использование другого налога.
Override the tax on the transaction, and use a different tax.
В случае использования другого кабеля действия могут слегка отличаться.
The steps might be slightly different if you use a different cable.
Юуд Барак, лидер лейбористской партии, сделан из другого материала.
Ehud Barak, the Labour leader, is made of different stuff.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung