Beispiele für die Verwendung von "ездит в школу" im Russischen
Том прикрутил новые педали к велосипеду, на котором он ездит в школу.
Tom put new pedals on the bicycle that he rides to school.
Я поступил в школу искусств, когда мне было восемь лет.
I enrolled in an art school when I was eight.
В фильме был показан Джо Кук, бывший президент Ассоциации консерваторов Оксфордского университета, который ездит в роллс-ройсе, носит серебряный костюм и трость с серебряным набалдашником.
It featured graduate Joe Cooke, former president of the Oxford University Conservative Association (OUCA), travelling in a Rolls-Royce, sporting a silver suit and silver-topped cane.
Барнс со своими деньгами ездит в Лондон, а большинство клиентов, которых он консультирует, являются европейскими гражданами, поэтому у них нет таких проблем.
Barnes travels to London with his money; most of the clients he consults are European residents, he says, so they don't have the same problem.
Это было бы терпимо, поскольку из Европы в Турцию ездит в пять раз больше отдыхающих, чем из России; но в этом году британцы и немцы тоже стараются держаться от Турции подальше из-за угроз безопасности, а поэтому общее число туристов сократилось на 45% по сравнению с прошлым годом.
It would have been tolerable – Turkey traditionally gets about five times more tourists from Europe than Russia – but this year Britons and Germans are also staying away because of perceived security threats, so the total number of tourists is down 45 percent compared with last year.
Он также проводит радикальные преобразования в системе взаимоотношений чиновников с их избирателями, общается с населением в местных и центральных СМИ, ездит в общественном транспорте и ходит по улицам.
He is also revolutionizing how officials communicate with their constituents, engaging with the public on regional and national media, riding on buses and walking the streets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung