Usage examples of "ел свежее" in Russian with translation to English

<>
Мы всего лишь простые сэндвичные артисты, которые хотят, чтобы мир ел свежее. We are but simple sandwich artists who want the world to eat fresh.
Это не свежее. Sorry, this is not fresh.
2. Эти учреждения получают свежее вливание наличности, которую они могут использовать для инвестиции и затрат. 2. These institutions get a fresh injection of cash that they can use to invest and spend.
Это свежее решение, как улучшить набор инструментов для анализа рынка. This is a fresh perspective on how to leverage tools to understand the market.
В данный момент это является ограничивающим фактором», — объясняет Ян Кулен (Jan Koolen), генеральный директор голландской компании Unit 45, производящей контейнеры с климат-контролем, которые при отсутствии эмбарго могли бы перевозить такие товары, как свежее мясо и продукты из Европы в Китай. That's the bottleneck at the moment,” explained Jan Koolen, the CEO of Unit 45, the Dutch company that makes climate-controlled shipping containers that could otherwise carry items such as fresh meat and produce from Europe to China.
К тому же, новые города часто выглядят ярче и свежее старых городов, которые многие считают запутанными и разрушающимися. And the new cities have a way of looking brighter and fresher than the old urban areas, which are often seen as jumbled and decaying.
Более свежее свидетельство тому, что состояние экономики и состояние политической системы могут быть разделены, обнаруживается в сегодняшней Азии. More recent evidence that the state of the economy and of the political system can be disjointed is found in Asia today.
Там свежее персиковое пюре, да? That's a fresh peach puree, right?
Свежее, только что из подвала! Fresh from the celler!
У меня тут пивко свежее. I got a fresh beer.
Я был счастлив, если б ты помер прямо сейчас, и я бы получил свежее сердце. I'd be lucky if you dropped dead right now and I got the fresh heart.
Это твое первое шоу, новое, волнующее, свежее, но когда делаешь это 5000 раз, поймешь, что секс со мной - единственный способ уменьшить нудную тяжесть твоего бытия. I know this is your first show and it's all very new and fresh and exciting but when you have done this 5000 times you'll find that having sex with me is the only way to mitigate the miserable drudgery of your existence.
Свободная комната, свежее белье. It's a spare room, clean sheets.
Свежее дыхание, подпись на бумаге, и план, на случай кидалова. Bring breath mints, get it in writing, and have a plan for when they screw you.
От ее голоса сворачивалось свежее молоко. She had a voice that could curdle fresh milk.
Я всего лишь хочу полететь в Милан и съесть свежее джелато. All I want is to fly to Milan and have some fresh made gelato.
Нет, это копченое мясо и оно еще свежее. No, it's smoked meat, and it's fresh.
Не хочешь пару раз взглянуть пока оно всё ещё свежее? Want a couple of hits off of this while it's still fresh?
Свежее сливочное масло. Fresh creamery butter.
Тебя бы заботило какое-то свежее арахисовое масло? Would you care to try some freshly ground peanut butter?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!