Verwendungsbeispiele von "заплакала" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Дюймовочка очень испугалась и заплакала. Thumbelina was very frightened and cried.
Письмо было столь дружеским, что она была глубоко тронута и заплакала. So friendly was his letter that she was deeply moved and began to cry.
Я крепко обняла его и заплакала. I hugged him tightly and cried.
Она заплакала и попросила меня перезвонить. She started crying. She asked me to call her back.
"Милый боженька", - заплакала Гретель, - "Пожалуйста, помоги нам". "Dear God", Gretel cried, "I want you to help us".
А она: "А я вижу Иисуса," заплакала и ушла. And she goes, "Well, I see Jesus," and started crying and left.
И во время беседы с переводчицей бабушка вдруг заплакала. And in the course of the grandmother talking to the translator, the grandmother started crying.
Она была такая тёплая, а по её щека м так катились слёзы, что я заплакала. And the warmth of her body and the tears rolling down her rosy cheeks, and I started to cry.
Тогда та женщина вынула все из чемодана, и отдала всю свою одежду моей маме, и нам, даже игрушки ее детей, что не слишком их обрадовало. И это был единственный раз, когда она заплакала. And so this woman emptied out her suitcase and gave all of her clothes to my mother, and to us, and the toys of her kids, who didn't like that very much, but - - that was the only time she cried.
Он тщетно пыталась не заплакать. She tried in vain not to cry.
Когда я кивну, постарайся заплакать. Now when I nod my head, you just try to cry on.
Мой отец не выдержал и заплакал. My father broke down and cried.
Когда я услышал новости, мне хотелось заплакать. When I heard the news, I wanted to cry.
На настоящем суде, я заплачу в этот момент. And if this were the real trial, I'd cry here.
Я знаю, что ты трешь ладошки, чтобы не заплакать. I know that you rub your hands together to keep yourself from crying.
Он слеп, глух, не может сглотнуть, моргнуть или заплакать. He's blind, deaf, couldn't swallow, blink or cry.
А что случилось с "так вкусно, что я готова заплакать"? What happened to "so yummy I think I'm ight cry"?
Ты не будешь сердиться, если я заплачу на причале, Сабрина? You won't be annoyed if I cry at the boat, will you, Sabrina?
Я так понял, что тебя поцеловали в губы, а ты заплакал и. I understand that you got a smacker on the mouth and you cried and.
Не важно заплачу ли я из-за вас потому, что я солгала. And Dr. Cox, if you do make me cry, it won't be a big deal, because I lied.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!