Beispiele für die Verwendung von "информацию" im Russischen

<>
Как ты узнал эту информацию? How did you find out this information?
Невозможно сохранить дополнительную информацию для... We can’t save additional info for...
Генерал-майор Игорь Конашенков назвал заявления Бридлава «голословными» и добавил, что больше не может принимать командующего силами НАТО всерьез. При этом Москва признает, что украинскую границу продолжают переходить российские «добровольцы», поддерживающие сепаратистов, однако не пытается ни объяснить, ни убедительно опровергнуть продолжающую поступать информацию о технике, которая сопровождает этих патриотически настроенных «солдат и граждан». Maj. Gen. Igor Konashenkov called Breedlove’s latest appraisal "hot air," and said he no longer takes the NATO commander seriously — although Moscow did admit that "volunteers" from Russia continued to pour across the border to aid the separatist cause while offering no explanation or credible refutation of the mounting evidence of materiel accompanying these patriotic citizen-soldiers.
Введите информацию о накладной поставщика: Enter information about the vendor invoice:
Чтобы добавить информацию на Страницу: To add info to your Page:
Я сообщу вам всю информацию. I'll give you the information.
После завершения выберите Сохранить информацию. Select Save info when you’re done.
Выдать информацию, полученную при исповедании? For information taken in holy confession?
Обновите информацию для восстановления пароля. Update your password recovery info.
Как посмотреть информацию о предупреждении: Get information about your strike
Выберите Свойства или Получить информацию. Choose Properties or Get Info
Как мы используем эту информацию? How do we use this information?
Могу ли я получить такую информацию? Can I have access to this info?
получить и опубликовать такую информацию. to obtain and publicize the information.
Ты и правда не запрашивал эту информацию? You really didn't request the info?
Они предоставили кое-какую информацию. They've provided some pertinent information.
Как добавлять и редактировать информацию своего профиля Add and Edit Your Profile Info
Введите дополнительную информацию о проекте. Enter additional information about the project.
Я только что направил требование на информацию. I just put in a request for info.
Повествование — эффективный способ передать информацию. A narrative conveys information from one person’s brain to another’s in an effective way.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.