Beispiele für die Verwendung von "каждый" im Russischen mit Übersetzung "everyone"

<>
Каждый хочет быть писателем-призраком. Everyone wants to be a ghostwriter.
Каждый хочет чокнуться своим стаканом. Everyone wants to clink their glasses.
Пусть каждый займет свое место. If everyone would take their seat.
Каждый выступает за "честную конкуренцию". Everyone advocates ``fair competition."
Каждый был сам за себя. It was everyone for themselves.
Каждый притворился шокированным провалом интернационализма. Everyone pretended to be shocked at the failure of internationalism.
И каждый "Кикстартер" имеет цену. And everyone's kickstarter has merit.
Каждый может чему-то научиться. Everyone has something to learn.
Каждый играет свою роль, Клер. Everyone plays their own part, Claire.
И каждый услышал этот пук. And everyone heard that fart.
Не каждый может быть поэтом. Not everyone can be a poet.
Каждый может чему-нибудь научить. Everyone has something to teach.
Каждый имеет право на предположение. Everyone has the right to guess.
Потому что каждый был лидером. The leader was everyone on that page.
Ведь не каждый - доктор наук. And not everyone has a Ph.D. in science.
Каждый ведь знает, что тучкам Everyone knows that a rain cloud
Каждый должен думать об этом. Everyone should.
Каждый имеет право на охрану здоровья. Everyone has the right to health protection.
Здесь каждый должен проявить крайнюю осторожность. Here, everyone needs to tread with care.
Вам не требуются все и каждый. You don't need everyone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.