Exemplos de uso de "квитанцией" em russo com tradução para o inglês

<>
Traduções: todos206 receipt186 ticket10 slip10
Отправьте подтверждающее сообщение с маршрутом и квитанцией. Send a confirmation message that contains the itinerary and receipt.
Если найти сообщение с квитанцией не удается, проверьте папку "Нежелательная почта". If you can't find your email receipt, check your junk mail folder.
Если вы не получили коробку или карточку, ключ продукта можно найти в сообщении электронной почты с квитанцией. If you didn’t get a physical box or card, check your email for a receipt that includes the product key.
Если вы не получили коробку или карточку, то ключ продукта можно найти в сообщении электронной почты с квитанцией. If you didn’t get a physical box or card, check your email for a receipt including the product key.
Чтобы завершить процедуру продления подписки, откройте страницу Office.com/setup и введите ключ продукта, полученный в магазине, или перейдите по ссылке, содержащейся в сообщении электронной почты с квитанцией. To complete renewal, you need to go to Office.com/setup and enter the product key you got at the store, or follow the link in your email receipt.
такой договор не может быть [публичным прейскурантом цен или услуг перевозчика,] коносаментом, транспортным документом, электронной записью или квитанцией на груз или аналогичным документом, однако такие документы могут быть включены в договор путем ссылки в качестве элементов договора. The contract should not be [a carrier's public schedule of prices and services,] a bill of lading, transport document, electronic record, or cargo receipt or similar document but the contract may incorporate such documents by reference as elements of the contract.
договор на массовые грузы не является [общедоступным прейскурантом цен и услуг перевозчика,] коносаментом, транспортным документом, электронной записью или грузовой квитанцией или аналогичным документом, но договор на массовые грузы может включать такие документы путем ссылки в качестве элементов договора. The contract shall not be [a carrier's public schedule of prices and services,] a bill of lading, transport document, electronic record, or cargo receipt or similar document but the contract may incorporate such documents by reference as elements of the contract.
Первичные квитанции и платежные поручения. Primarily receipts and pay stubs.
Так, у нас есть адрес, квитанция из прачечной и коробок спичек. So we have an address, a dry cleaning ticket and a book of matches.
Копии квитанции также называются корешками чека. Slip copies are also known as check stubs.
Понятие транспортного документа и квитанций Notion of transport document and receipts
Как только вы сделаете дело, я пришлю вам квитанцию камеры хранения и ключ. As soon as you've delivered the goods I shall mail you the checkroom ticket and the key to the case.
Печатать как квитанцию — установите этот флажок, чтобы напечатать форму как накладную. Print as slip – Select this check box to print a form as a slip.
Как распечатать квитанцию о ремонте How to print a service order receipt
Также вы заявляете, что видели, как мой уважаемый муж-юрист и я, тоже уважаемый адвокат, получали квитанцию на Элмвуд-авеню? And is it also your testimony that you saw my esteemed lawyer husband and myself, also an esteemed attorney at law, getting a ticket on Elmwood Avenue?
Они сравнивали с кредитными квитанциями, и сказали, что его подписал не Кевин, а Чжи У. They compared it to a credit card slip, and they said the writing isn't Kevin's but Ji Woo's.
Понятия «Платеж» и «Платежная квитанция» Understanding Charges & Receipts
в МООНСГ платежи не были подтверждены оригиналами документов, например квитанциями на заправку авиационным топливом и расписками за поставленное генераторное топливо. In MINUSTAH, payments were not supported by original documents, such as fuelling tickets for aviation fuel and delivery notes for generator fuel.
Повторяйте шаги с 6 по 11, пока вертикальное положение чека и копий квитанции не будет удовлетворительным. Repeat steps 6 through 11 until you are satisfied with the vertical position of the check and slip copies.
Страховые отчёты, их квитанции по продаже. The actuarial reports, their sales receipts.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!