Usage examples of "кратчайшее" in Russian with translation to English

<>
Ожидается, что Африканский союз в кратчайшее время возьмет на себя всю полноту ответственности и в дальнейшем будет целиком владеть этим фондом. The African Union is expected to take over full responsibility in a short period of time, and thereafter have full ownership of the fund.
По нашему мнению, это цели, которых временные институты и МООНК должны добиться в самое кратчайшее время, с тем чтобы содействовать восстановлению межэтнического доверия. In our view, those are benchmarks that the Provisional Institutions and UNMIK must achieve in the shortest possible time in order to contribute to the re-establishment of inter-ethnic confidence.
УВКБ продолжит свои усилия по получению окончательных финансовых докладов в кратчайшее возможное время после конечной даты ликвидации обязательств путем частого напоминания отделениям на местах о необходимости представления докладов. UNHCR will continue its efforts to obtain the final financial reports within the shortest possible time after the final date for liquidation of obligations, by frequently reminding the field offices of the reports due.
Расположить [обеспечить такое адекватное географическое распределение соответствующих подразделений] подразделения оказания экстренной помощи [и бригады спасателей] таким образом, чтобы они [в принципе] могли прибыть к месту дорожно-транспортного происшествия как можно скорее [в кратчайшее время] после вызова [получения сигнала тревоги]. Site [Provide and properly distribute geographically, appropriate] emergency response [and rescue] units so that [in principle] they can be on the scene of an accident as soon as [in the shortest] possible [time] after being called out [the alarm is received]
С учетом того, что жизненно важно, чтобы гуманитарные работники в самое кратчайшее время приступили к работе, мы хотели бы подчеркнуть значение предупреждения, предварительного планирования и систем раннего оповещения и развития потенциала адекватного реагирования как на местном, так и региональном уровнях. Given that it is vital for relief workers to be operational in a very short space of time, we would like to stress the importance of prevention, prior planning and early warning systems, and of the development of an adequate response capacity at both the local and the regional levels.
Пишите кратко и по существу. Be brief and to the point.
Меня устроит и краткий пересказ. Well, I'll take the short version.
б) Текст на изображении должен быть кратким. b. Keep any image text concise.
Кратко расскажите о своем приложении. Provide a clear and succinct statement of what your app has to offer
Словом "Дарфур" можно кратко обозначить последний пример периодически повторяющейся международной проблемы, привлекшей к себе всеобщее внимание десять лет назад в Руанде. Darfur is shorthand for the latest example of a recurring international problem, one that gained headlines a decade ago in Rwanda.
И я получал краткий ответ: And I'd get a terse response:
Я очень краток, потому что время является в данной ситуации важным фактором. If I'm curt with you, it's because time is a factor.
Здесь я кратко упомяну зрение. I'll talk about vision here briefly.
Краткий ответ – деньги и действия. The short answer is money and action.
Для приветствий установлено ограничение в 160 символов, поэтому будьте кратки. Greetings have a 160 character maximum, so keep it concise.
Англичанин просит ирландца говорить кратко. That's an Englishman asking an Irishman to be succinct.
Имя — это значимое краткое обозначение, поясняющее предназначение ссылки на ячейку, константы, формулы или таблицы, так как понять их суть с одного взгляда бывает непросто. A name is a meaningful shorthand that makes it easier to understand the purpose of a cell reference, constant, formula, or table, each of which may be difficult to comprehend at first glance.
Он отличается от контракта, описанного в книге, который довольно краток. This is in contrast with the contract as described in the book, which is very terse.
Хотя он был краток, но все же был взволнован и немного испуган. He may have been curt but he was also worried and a little scared.
Отвечайте кратко и по существу. Keep your answers brief and to the point.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!