Exemples d'utilisation de "лоты" en russe

<>
Traductions: tous293 lot292 autres traductions1
Транши и лоты договора покупки Purchase agreement tranches and lots
Лоты — количество лотов, участвовавших в операции; Lots — the amount of lots that participated in the operation;
Лоты — количество лотов, участвующих в операции. Lots — the amount of lots participating in operation.
Лоты — количество лотов, участвовавших в совершении операции; Lots — amount of lots participated in the operation;
100 (лоты) 100,000/100 (плечо) = 100,000 USD (маржа) 100 (lots) 100,000/100 (leverage) = 100,000 USD (margin)
Помечая заказы, вы указываете, что определенные лоты номенклатур — это номенклатуры, которые будут обработаны для заказов. When you mark orders, you indicate that specific lots of items are the items that will be processed for the orders.
В зависимости от Ваших потребностей, Вашего торгового опыта и стиля торговли Вы можете выбирать микро, мини или стандартные лоты. Micro lots, mini lots and standard lots are available to choose from so depending on your experience and the kind of the trades you would like to make, you can choose the lot size that best suits you.
Аналогично можно задать изначальное количество лотов (опция "Лоты по умолчанию"): "последнее использованное значение" — параметр, использовавшийся в предыдущей операции, а "по умолчанию" — постоянное, задаваемое вручную значение. In the similar way, the initial amount of lots can be defined ("Lots by default" option): "Last used" is a parameter used in the previous operation, and "by default" is a constant, manually set value.
Рабочая группа может прийти к мнению о том, что такие договоренности могут быть заключены в соответствии с нынешним Типовым законом в качестве договора, разбитого на лоты, хотя решения в отношении таких лотов принимаются в разное время. The Working Group may consider that such arrangements can be concluded under the current Model Law, as a contract divided into lots, though the lots are awarded at different times.
Что касается (открытых) торгов и двухэтапных процедур торгов, то, например, статья 24 обязывает организации публиковать объявления, с тем чтобы " привлечь тендерные заявки " или " заявки на предквалификационный отбор ", что свидетельствует о необходимости публикаций объявлений по каждому проекту закупок (хотя они могут быть разделены на лоты). As regards (open) tendering and two-stage tendering, for example, article 24 requires entities to advertise to “solicit tenders” or “applications to pre-qualify”, indicating that an advertisement is necessary for each procurement (although it could be divided into lots).
Комиссия: 10 USD за лот Commission: 10 USD per lot
По 2$ за каждый лот $2 On Every Lot
Маржинальные требования за 1 лот Used margin per 1 lot
Standard счета (за 1 лот) Standard accounts (per 1 lot)
ECN счета (за 1 лот) ECN accounts (per 1 lot)
Cent счета (за 1 лот) Cent accounts (per 1 lot)
4$ за каждый торгуемый лот $4 Per Lot Traded
Цена 1 пункта минимального лота 1 pip’s value for minimum lot
Выберите желаемое количество торгуемых лотов Select the number of lots you wish to trade
О наследственности лотов [AX 2012] About lot inheritance [AX 2012]
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !