Ejemplos de uso de "миллионах" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos6241 million6240 otras traducciones1
Поговорим о миллионах миссис Бёрди. Let's talk about Ms Birdie's millions.
Литва (в миллионах литов) Финансовый год: 2005 LITHUANIA (millions of litas) Fiscal year: 2005
фактически, речь шла о 10 миллионах настоящих граждан. indeed, 10 million real citizens.
Национальная валюта и единица измерения: лек (в миллионах) National currency and unit of measure: millions of leks
Передайте им, что мы сойдемся на двух миллионах. T ell them to spend 2 million and we settle.
Латвия (в миллионах латвийских латов) Финансовый год: 2005 LATVIA (millions of Latvian Lats) Fiscal year: 2005
Национальная валюта и единица измерения: кхмерские риели (в миллионах) National currency and unit of measure: millions of Khmer riels
Национальная валюта и единица измерения: армянский драм (в миллионах) National currency and unit of measure: millions of Armenian drams
С тех пор авторы победили в 129 миллионах случаев публикации книг. Since then, the authors have won on 129 million distinct occasions, publishing books.
Где же беспокойство о миллионах людей, которые становятся физически зависимыми от антидепрессантов? Where is the concern about the millions who are becoming physically dependent on antidepressants?
Речь идет о 5 миллионах кубометров леса только за первые пять лет. Over 5 million cubic metres of timber in the first year alone.
цифры в миллионах, в сотнях миллионов, в биллионах и сейчас в триллионах. numbers in the millions, in the hundreds of millions, in the billions and now in the trillions.
А, это замечательно, потому что ближайшая биржа труда в 30-ти миллионах километров. Ah, that's great, 'cause the nearest unemployment office is 30 million kilometers away.
Генетически модифицированные растения выращиваются по всему миру ежегодно более чем на 100 миллионах акров. Gene-spliced plants have for several years been grown worldwide on more than 100 million acres annually.
Он может позволить себе сорить деньгами, но речь не о тысячах, а о миллионах. He may have money to burn, but this isn't tens of thousands, it's tens of millions.
Общество, охваченное "Солидарностью", насчитывало 10 миллионов членов; фактически, речь шла о 10 миллионах настоящих граждан. The society embraced by Solidarity counted 10 million members; indeed, 10 million real citizens.
Или о миллионах других нигерийцев, которые открывают собственные компании, и хоть иногда терпят неудачи, но продолжают стремиться? Or about the millions of other Nigerians who start businesses and sometimes fail, but continue to nurse ambition?
Она прилетела из космоса, из какой-то богом забытой галактики из антиматерии в миллионах световых лет от Земли. It comes from outer space, from some godforsaken antimatter galaxy millions and millions of light years from the Earth.
Совсем недавно он помог прояснить, что же именно происходит в объекте, расположенном в 650 миллионах световых лет от Земли. And it recently helped to pin down what's happening in an object some 650 million light years from Earth.
Но сеть всё ещё работает, иными словами, интерфейс всё ещё установлен на миллионах компьютеров и люди всё ещё используют его. But the network still works, in other words, the interface is still installed on millions of computers and people still use them.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.