Ejemplos de uso de "натворили" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos35 do31 otras traducciones4
Одному Богу известно что они еще натворили. God knows what else they've done.
И так как вы всё это натворили, защищая нас от некромантов. And because you did what you did, protecting us from the necromancers.
И сколько же вы уже натворили во имя этого благого дела. And what a bang up job you've done on that so far.
Мой разум помутился, и теперь мне вечно придётся помнить о том, что мы натворили. I forgot myself, and I will have to live with the things we've done for an eternity.
Вспомни, что мы вдвоем в своё время натворили и как заставляли краснеть маму с папой. Think of all the stuff that the two of us have done to make mom and dad feel ashamed and embarrassed.
В конце концов, русские натворили множество ужасных дел в Чечне с того момента, как впервые попытались взять этот регион под свой контроль в XIX веке: они в массовом порядке депортировали чеченцев в Центральную Азию, они установили там жесткий марионеточный режим, они деспотично арестовывали, пытали и убивали ни в чем не повинных людей. After all, the Russians have done any number of awful things to the Chechens since they first tried to take control of the region in the 19th century: they deported them en masse to Central Asia, they’ve installed a vicious puppet regime, and they’ve arbitrarily arrested, tortured, and murdered innocents.
Ого, а что натворил тот бедолага? What did that poor sod do?
Ну вот, видишь, что ты натворил? There now, you see what you did?
Мистер Балаган, что мой кузен Яшар натворил? Mr. Balagan, what did my cousin Yashar do?
Ты знаешь, что натворила твоя проклятая собачонка? Do you know what that darn dog of yours did?
О, нет, что Бекстер натворил на этот раз. Oh, no, I wonder what Baxter's done now.
Ты сказал, что натворил что-то, но не договорил. You said you'd do something, but you didn't follow through.
Узнав, что натворил мой брат, отец наказал его ударами хлыста. After knowing what my brother had done, my father punished him with a switch.
После всего, что он натворил, мы должны что-то придумать. After all this guy's done, there's got to be something we can do.
Кто-то должен приглядеть за Ларри, чтобы он ничего не натворил. I have to have somebody keep their eye on Larry, make sure he doesn't sublet the joint.
Что мог такого натворить слон, чтобы заслужить проклятие на веки вечные? What could an elephant possibly do that would cause him eternal damnation?
Чего же мы боимся, что он может натворить со своей пушкой? What is it that we're afraid that this young man is going to do with this gun?
И ты имела на это право, учитывая всё, что натворил Гейб, ясно? Which you're completely entitled to, given everything that Gabe has done, all right?
Говорит, что я должен ему денег за дерьмо, которое другой парень натворил. Said I owed him some cheddar on some shit some other boy did.
Мы должны её выследить, связать, и заставить её исправить всё, что натворила. We should hunt her down, tie her up, and make her undo everything she's done.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.