Beispiele für die Verwendung von "негодяем" im Russischen mit Übersetzung "wretch"

<>
Как ты можешь быть таким негодяем? How can you be such a wretch?
Я считаю, что это убирает неизмеримую печаль после секса с таким негодяем. I find it cleanses the immeasurable sadness of having lain with a wretch.
Кто ещё, если не Ангел не побоится бдеть над таким негодяем, как я, в этом ужасном месте? What else but an Angel would risk all in a horrible place like this to sit vigil with a wretch like myself?
Негодяй он, живой или мертвый. He's a wretch whether he's dead or alive.
Один из этих негодяев будет прощен. One of these wretches will now be pardoned.
Они время зря не тратят, негодяи! They don't waste any time, the wretches!
Детских хирурги могут быть бессердечным негодяями. Pediatric surgeons can be heartless wretches.
Не только негодяй заслуживает крови этой ночью. Not the only wretch deserving of blood this night.
Пусть проклятые разорвут тебя в клочья, негодяй. Let the damned rip you to shreds, wretch.
Маркус Коллинс, вероломный негодяй, кто предает своих товарищей. Marcus Collins, the traitorous wretch who betrays his fellows.
Ну, тогда грязные маленькие негодяи могут умереть от жажды. Well, then the filthy little wretches can die of thirst.
Мы поймали этого негодяя, когда он прятался у ворот. We apprehended this wretch skulking outside by the gate.
У бедного негодяя не было времени, чтобы спрятать это. The poor wretch didn't have time to hide it in a safe place.
Я негодяй и не заслуживаю чтоб даже смотреть на меня. And I am a wretch not worthy of being looked at.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.