Usage examples of "немножко" in Russian with translation to English

<>
Так, пусть немножко полетают по аудитории. We'll let those roam around the auditorium a little bit.
Ее 11-летняя дочь, Шани Барт, сказала, что вдруг снова начать ходить в школу "немножко странно". Her 11-year-old daughter, Shani Bart, said it felt a "little bit weird" to suddenly be going back to school.
Может поболтаем немножко о твоей мамочке наркоманке. Maybe talk a little bit about your drugged-out mom.
В ХХ веке - немножко больше двух процентов. Twentieth century: a little bit over two percent.
Да, я думаю, если ты еще немножко. Yeah, I think, uh, if you put a little bit more oomph.
почему нам немножко не хватает знания некоторых вещей? Why don't we know some of these things a little bit better?
Давайте ещё немножко увеличим, чтобы рассмотреть это поподробнее. So we're zooming in here just to show you a little bit of it.
Я просто подтрунивала над тобой немножко насчет шампуня от перхоти. I was just teasing you just a little bit about the dandruff shampoo.
Сара подимала еще немножко о моей работе и сказала, "Генетическими." Well, Sarah thought a little bit more about my work and said, "Genes."
И то, как ты всегда поднимаешь правую бровь немножко выше левой. And also the way your right eyebrow's always just a little bit higher than your left one.
Это моя первая любовь, и я вам немножко об этом расскажу. That is my first love, and that's what I'll tell you a little bit about.
Индия, начиная немножко позже, но уже в 1990-м, развивает огромный рост. India, starting a little bit later, but in 1990, begetting tremendous growth.
Позвольте мне закончить с хорошими новостями, и может быть немножко плохих новостей. So let me finish up with some good news, and maybe a little bit of bad news.
Надо только немножко подкорректировать, и что самое главное, всё будет через шесть недель. All we have to do is thin it out a little bit, and the best thing is, it's in six weeks' time.
Вы немножко взволнованы после первой решки - и значительно более взволнованы после последующего орла. You're a little bit excited with the first head - you get rather more excited with the next tail.
И если вы посмотрите на видео - его немножко трудно видеть - оно обведено желтым. And then if you take a look at the video - it's a little bit hard to see - it's outlined in yellow.
Но, знаете, мне кажется именно безрассудного любопытства не хватает сейчас нашему миру, хотя бы немножко. But, you know, I think reckless curiosity would be what the world needs now, just a little bit.
И наконец, я надеюсь вы согласны со мной изменить это последнее плавило малыша совсем немножко: And finally, I hope you agree with me to change that last toddler rule just a little bit to:
Нет, немножко они все-таки скажут – проведут пресс-конференцию о том, что открыли, покажут вдохновенное видео. Sure, they’ll tell you a little bit — press conferences about what they discovered, an inspirational video.
На ногах есть вены и потом мои пятки, как бы розовые, знаешь, и ахиллесово сухожилие - оно немножко двигается. There're veins on the feet, and then my heel is pink, and my Achilles' tendon - that moves a little bit.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!