Ejemplos del uso de "неотмеченных" en ruso

<>
Traducciones: todos4 unmarked4
Другой серьезной опасностью для безопасности некоторых групп сельского населения является наличие неотмеченных наземных мин вдоль таджикско-узбекской границы, в результате взрывов которых, по сообщениям, погибло до 50 человек и многие получили ранения. Another serious security threat facing some sectors of the rural population is that of the unmarked landmines along the Tajik-Uzbek border, which are reported to have killed up to 50 people and injured many others.
Мастер будет пропускать неотмеченные области. The wizard skips over any unmarked areas.
Свойственно обычаям того времени, Коперник был просто похоронен в неотмеченной могиле, вместе с 14-ю другими в том соборе. As it was the custom of the time, Copernicus was actually simply buried in an unmarked grave, together with 14 others in that cathedral.
Они толпами пришли, чтобы проголосовать на выборах, которые бывший президент США Джимми Картер назвал честными, справедливыми и неотмеченными насилием. They turned out in droves to vote in an election that former US President Jimmy Carter described as honest, fair and unmarked by violence.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.