Beispiele für die Verwendung von "отпущу" im Russischen

<>
Я отпущу мальчиков и задержу вас. I'll release the boys and hold you.
Если я отпущу, ты не удержишь. I let go of this you could drop it.
Если ты подпишешь заявление, я отпущу тебя отсюда. If you sign the statement, I'll release you.
Если я отпущу волосы, у меня отвалится голова If I let go of my hair, my head will fall off
Ты бросишь мне ключ, а я отпущу девушку. You throw me the key and I'll release the girl.
Если я закручу пропеллер, а потом отпущу его почему вращаться будет он, а не корпус самолёта? If I wind this up and then let go, why doesn't the propeller stay still and the body of the plane spin around?
Как только пойдет топливо, я отпущу половину пассажиров. As soon as the fuel begins to flow, I'll release half of the passengers.
Отпустите моих клиентов, агент Гиббс. Release my clients, Agent Gibbs.
Отпусти меня, мерзкая помойная крыса. Let go of me, you blasted bilge rat.
Нажмите и отпустите кнопку Action. Press and release the Action button.
Отпусти, и я брошу кинжал! Let go and I will drop the dagger!
Отпустите клавишу мыши, чтобы сделать снимок. Release your cursor to take the picture.
Он чуть не отпустил ветку. He nearly let go.
Найдя нужное приложение, отпустите обе клавиши. When you find the app that you want to use, release both keys.
Отпустить фал, шкоты и брасы. Let go halyard, sheets, and braces.
Натия Геденидзе была отпущена под залог. Natia Gedenidze was released on bail.
А ну-ка отпусти меня, сопляк! Let go of me, you drooling doofus!
Оставь меня! Отпусти меня! Дай мне свободу! Cleanse me! Release me! Set me free!
Я был воздушным гимнастом, но меня отпустили. I was a trapeze artist, but I was let go.
Когда его отпустили, он предпочел сменить обстановку. When they released him, he decided to relocate too.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.