Beispiele für die Verwendung von "пакетами" im Russischen mit Übersetzung "packet"

<>
Метод, заключающийся в делении сообщений с данными на более мелкие единицы, называемые пакетами. A technique that divides a data message into smaller units called packets.
Исходящие сетевые пакеты превышают пороговое значение Network Outbound Packets beyond threshold
Запрос не прошел из-за сброса пакета. Request failed because the packet was discarded.
Первый аргумент указывает длину пакета двоичных данных. The first argument indicates the length of the binary data packet.
Текущая структура IP-сети с коммутацией пакетов. Your current packet-switched IP network design.
Никаких кристаллов не нашла, кроме пакета английской соли. These are the only crystals I could find, apart from a packet of Epsom salts.
Она сказала, что подготовит мне бейджик и пакет документов. She said my welcome badge and packet would be ready for me.
Пакет Coco Pops разорвал топливную трубку в Нове Хаммонда. A packet of Coco Pops had severed the fuel line in Hammond's Nova.
Такой же пакет из-под табака и опять водка. Same leftover baccy packet and more vodka.
Я получил пакет, а потом и звонок от Sunkist. I got a packet at the desk and then a phone call from Sunkist.
Это предупреждение указывает, что при передаче пакет был усечен. This warning indicates that the packet was truncated somewhere in transit.
Наибольший размер передаваемых данных определяет наибольший размер передаваемого пакета. The MTU defines the maximum size of a transmittable packet.
Капитан, я нашел три пустых пакета соли для ванн. Captain, I found three empty packets of Epsom salt.
Сети с коммутацией каналов и сети с коммутацией пакетов Circuit-switched and packet-switched networks
Это что, шуршание пакета с собачьим кормом не во время кормления? Is that the crinkling of a dog food packet when it's not meal time?
Второй аргумент указывает, является ли пакет данных последним пакетом в текущей передаче. The second argument indicates whether the data packet is the last packet in the current transmission.
Вот это как раз и есть "мем" - информационный пакет с собственным характером. And that's what a meme is. It's an information packet with attitude.
Запрос не прошел, так как конечный компьютер не отвечает на протокол пакета. Request failed because the destination computer does not respond to the packet's protocol.
Счетчик производительности Output Queue Length показывает длину очереди исходящих пакетов в пакетах. The Output Queue Length performance counter shows the length of the output packet queue, in packets.
Счетчик производительности Output Queue Length показывает длину очереди исходящих пакетов в пакетах. The Output Queue Length performance counter shows the length of the output packet queue, in packets.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.