Exemples d'utilisation de "передача почты" en russe
Мастер позволяет выбрать и настроить серверы Exchange для обеспечения безопасной передачи почты между локальной организацией и организацией Exchange Online.
The wizard allows you to select and configure which Exchange servers to handle secure mail transport between the on-premises and Exchange Online organizations.
Передача сообщения из службы доставки почты в почтовый ящик в службу транспорта была отложена.
The message transmission from the Mailbox Transport Submission service to the Transport service was deferred.
Передача сообщения из службы доставки почты в почтовый ящик в службу транспорта не была выполнена.
The message transmission from the Mailbox Transport Submission service to the Transport service failed.
С завтрашнего дня этот адрес электронной почты не будет работать.
From tomorrow this email address will be invalid.
Передача третьему лицу обязывает к уплате взноса за посредничество.
Only with the payment of a commission may a relay to a third party take place.
В пожаре почтовый поезд потерял большую часть почты.
The mail train lost most of its mail in the fire.
Институт Роберта Коха исходит из того, что минимум в четырех из каждых пяти случаев сифилиса, зарегистрированных в Германии, передача происходит в результате сексуальных контактов между мужчинами.
The Robert Koch Institute understands that at least four in five of all syphilis cases reported in Germany are transmitted by means of sexual contact between men.
Среди обвинений, выдвинутых Мэннингу, числятся пособничество противнику, незаконное содействие обнародованию данных в Интернете, передача информации, касающейся национальной обороны, и похищение государственной собственности или документов.
Counts against Manning include aiding the enemy, wrongfully causing intelligence to be published on the Internet, transmitting national defense information and theft of public property or records.
Глядя на адрес его электронной почты, ты можешь сказать, что он американец?
Looking at his email address, would you say he's American?
Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.
Адрес Вашей электронной почты приписан ко второй категории
your email address was attached to the second category
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité