Exemples d’usage de "плохой вкус" en russe avec traduction en anglais

<>
Потому что сейчас шутка о травме головы, Симмонс, это очень плохой вкус, даже для тебя. 'Cause a head-trauma joke right now, Simmons, that's in severely poor taste, even for you.
Я вижу, Теодоро, вкус плохой у вас. Your taste is bad, Teodoro.
Лимон имеет собственный неповторимый вкус. The lemon has a flavor all of its own.
Мне стыдно за мой плохой английский. I am ashamed of myself for my poor English.
У человека есть пять чувств: зрение, слух, осязание, вкус и обоняние. The human being has five senses: sight, hearing, touch, taste and smell.
Это я плохой. It is I that am bad.
Мне не нравится вкус помидоров. I don't like the flavour of tomatoes.
Я был в плохой форме эти дни. I've been in bad shape these days.
Как этот суп на вкус? How does this soup taste?
Его заболевание вызвано плохой погодой. It was the bad weather that caused his illness.
У Тома есть вкус в современном искусстве. Tom has an eye for modern art.
При плохой изоляции, он не нагреется, сколько бы тепла вы не подавали. If it's badly insulated, it won't warm up regardless of how much heating you use.
Это лекарство горькое на вкус. This medicine tastes bitter.
У отца было плохое настроение, потому что из-за плохой погоды он не мог играть в гольф. Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather.
Вы думаете что чуть соли могло бы улучшить этот вкус? Do you think a little salt would improve the flavor?
У него плохой почерк. His handwriting is poor.
Женщина пробует на вкус хлеб. The woman tastes the bread.
Погода вчера была очень плохой. The weather was very bad yesterday.
У уксуса резкий вкус. Vinegar has a sharp taste.
Она очень плохой водитель. She is a very poor driver.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !