Exemplos de uso de "площадками" em russo com tradução para o inglês

<>
Если в вашей компании используется функция работы с несколькими площадками, может понадобиться настроить различные производственные параметры на площадках. If your company uses the multisite functionality, you may want to set up different production parameters by site.
Кроме того, инвестиции со стороны Tencent позволили JD.com успешно конкурировать с двумя розничными площадками Alibaba - Tmall and Taobao. In addition, the investment from Tencent has allowed JD.com to compete financially with Alibaba’s two retail platforms Tmall and Taobao.
Планируя материалы и ресурсы в среде с несколькими производственными площадками, программа выбирает версию спецификации для использования на основе следующих критериев. When planning materials and resources in an environment with multiple production sites, the program selects the BOM version to use based on the following criteria:
Они уже выбирают посадочные площадки. They'll be picking landing sites.
Эти приподнятые платформы образуют площадку. These raised up platforms just like this stage.
Предложение руки на смотровой площадке маяка? A proposal on the catwalk of the lighthouse?
Мы должны поработать с 12 стадионами, но не только. Есть также 32 площадки, на которых страны-участницы будут тренироваться. There are 12 stadia probably to come, but there are 32 training pitches where all the individual countries are going to train.
Поблизости есть центр дневного ухода за детьми для самых маленьких, и открытая детская площадка для тех, кто постарше, социальное обеспечение для всех, центр здравоохранения, библиотека, каток и полицейский участок. This neighborhood includes a day care center for the youngest, and an outdoor center for the older children, social services for everyone, a health care center, a library, a skating rink and a police station.
В поле Сайт выберите площадку. In the Site field, select a site.
Откидной задний борт, площадка для готовки, как вам? Drop tail gate, cooking platform, what do you think?
Думаю, он упал с этой площадки. I think he fell from the catwalk.
В Ужгороде обустроили мини-футбольную, волейбольную и баскетбольную площадки, на которых проводятся соревнования, турниры и конкурсы с участием ромских детей. In Uzhhorod, there are mini-football pitches and volleyball and basketball courts where tournaments and competitions with the participation of Roma children are held.
На участке земли, вот эта площадка. And it's in a piece of land that's this site.
Ручник подскочил и разбил смотровую площадку моего отеля. The handbrake bounced up and has broken my hotel viewing platform.
Подиум - это вам не площадка для игр. The catwalk is not a playground.
Страна, где большинство людей все еще обращаются за советом к астрологам, вполне может оценить спорт, в которым несвоевременный ливень, плохо подготовленная площадка, упущенный бросок или солнце, светящее в глаза принимающего игрока, могут изменить результат игры. A country where a majority of the population still consults astrologers can well appreciate a sport in which an ill-timed cloudburst, a badly prepared pitch, a lost toss, or the sun in the eyes of a fielder can transform a game’s outcome.
Рабочие площадки находились в районе Васита. The work sites were in the Wassit area.
Коллективные площадки порождают новые формы творческого литературного сотрудничества и обмена информацией. Collaborative platforms enable new forms of literature management, cooperation, and information exchange.
Мы тайком пробирались мимо смотрителя, поднимались на смотровую площадку. We used to sneak in past the keeper, climb up on the catwalk.
Введите стандартные затраты для каждой площадки. Enter a standard cost for each site.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!