Beispiele für die Verwendung von "побольше" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle173 more75 andere Übersetzungen98
Пытаюсь побольше узнать о нашей воровке. Trying to find out more about our jewel thief.
Почему ты побольше хавчика не взяла? Why didn't you bring more snacks?
возможно мне придется выторговать побольше времени. I might buy some more time.
Можно, конечно, вложить побольше в увеличение продуктивности. We could, of course, buy more efficiency.
Мне бы хотелось побольше об этом узнать. Dan, I'd like to hear more on this.
Да, побольше камыша и травы на подстилки. Yes, more thatch and soft grass would be nice.
Расскажи-ка побольше о твоем друге трактирщике. Tell me some more about your friend the publican.
Для тебя было бы лучше прочитать побольше книг. It would be better for you to read more books.
Тут у тебя побольше, чем я думал, Херм. That's more than I expected from you, Herm.
Так или иначе, я думаю, положить побольше халапеньо. Somehow, I think it's gonna take more than jalapeno poppers.
Почему вы не привезли побольше пиццы с сыром? How come you didn't bring more cheese pizzas?
Мм, расскажи мне побольше про этого осла адвоката. Um, tell me more about this jackass lawyer.
Пойдём, расскажешь мне побольше о своём центре отдыха. Come and tell me more about your recreation center.
О, будешь такой милашкой принесешь вот этих печенек побольше? Oh, can you be a love and bring back more of these cookies?
Норма, надеюсь, мы ещё встретимся и проведём побольше времени вместе. Norma, hoping to spend much more time with you.
Я бы, эм, хотела бы услышать побольше об этих тортах. I would, uh, like to hear more about these cakes.
- Мы занимаемся тем, что пытаемся набрать побольше студентов из Китая. “We’re in the business of trying to recruit more students from China.
Вообще-то я вернулась сюда, чтобы разузнать побольше о проекте "Арес". I actually came back here to find out more about project Ares.
Я бы взял побольше, но не хочу выглядеть как долбанутый фанат. I was gonna bring more, but I don't want to come off as a creepy fanboy.
Пусть они сами побольше расскажут вам об этом, в самом деле In fact, I'll let them tell you a bit more about it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.