Beispiele für die Verwendung von "покоем" im Russischen mit Übersetzung "rest"

<>
Что-то вроде лечения покоем, да? Some sort of rest cure, yes?
Оставь её разум в покое. Put her mind at rest.
Горный воздух и полный покой. Fresh mountain air and total rest.
Вечный покой - для маловажных мужчин. Eternal rest is for unimportant men.
Есть и краткий период покоя. And there's a short rest period.
Она говорит, что ребенок в покое. She says he's at rest.
"Покой, лед, тугая повязка, поднять повыше". Rest, ice, compression, elevate.
Даже когда Вы в состоянии покоя. Even when you're at rest.
Это дает большой резонанс с состоянием покоя. There is a deep resonance with being at rest.
Настало время отправить политику сильного доллара на покой. It is high time that the nonsense of the strong dollar policy be laid to rest.
Скажу вам, если желаешь оставаться модным, забудь о покое. I tell you, there is no rest for the fashionable.
Человек вдыхает один модий воздуха в минуту в состоянии покоя. A man at rest breathes one modius of air per minute.
Подержите руку в покое ещё 3-4 дня, и всё будет в порядке. Keep your hand at rest another 3-4 days, and you'll be fine.
Честно говоря, нога побаливает, и ты сказала, что мне нужно дать ей покой. The leg is pretty painful, to be honest, and you said I should rest it.
Если придашь достаточно ускорения, то у тебя будет шанс разбить тело находящееся в покое. If you have enough acceleration, you might have a chance to break the body at rest.
Его дух не обретет покой, пока мы ему не поможем свести концы с концами. His spirit won't be at rest until we help him tie up a loose end.
Нет ничего чище, чем сон невинного в то время как нечестивец никак не обретет покой There is no sleep like the sleep of the innocent, while the wicked will never find rest
Чтобы переписать данные со старого мозга в новый, необходимо, чтобы старое тело находилось в абсолютном покое. In order to access the information from the old brain in the new body, it 'necessary that old body stay in absolute rest during the connection.
Для Китая и в самом деле настало время отправить гуочи на покой и "смотреть на мир как подобает большой стране". It is indeed time for China to put guochi to rest and ``face the world like a big country."
Если у нас есть свет от позитивного электрического заряда в положении покоя, то сила будет воздействовать на него в направлении электрического поля (поскольку скорость равна нулю). If I have light shining on a positive electric charge that is at rest then there would only be a force on it in the direction of the electric field (since the velocity is zero).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!