Beispiele für die Verwendung von "полон" im Russischen mit Übersetzung "full"
Übersetzungen:
alle9774
full7345
complete1200
total824
absolute105
capacity98
overall53
thorough26
fat9
ample7
heavy7
unmitigated6
portly3
chubby3
chunky1
andere Übersetzungen87
Оказывается, мир природы полон гиперболических чудес.
It turns out that the natural world is full of hyperbolic wonders.
Но Мир полон неожиданных искривлений и поворотов.
But the world is full of unexpected twists and turns.
Минувший год оказался полон событиями переломного значения.
The past year has been full of watershed developments.
Этот зал полон интеллектуальных, тонко чувствующих людей.
This is a room full of intelligent people, highly sensitive.
Я полон снисхождения и понимания к моим собратьям.
I'm full of charity and sweetness towards my fellow man.
Он полон мужества и доброты, как подобает принцу.
You are as full of valour as of kindness, princely in both.
Пожалуйста, когда Французский двор не был полон злых мужчин?
Please, when has the French court not been full of evil men?
Я предполагаю этот швейцарец, как сыр, который полон молочной кислоты.
I'm guessing it's Swiss, as in cheese, as in full of lactate.
Этот дом был полон мальчиков, которых считали причастными к убийству.
That home was full of young boys who were on remand for things like murder.
В Писании сказано, что язык недремлющего дьявола полон смертоносного яда.
Scripture tells us that the tongue is a restless evil full of deadly poison.
Мир полон демократических государств, спорил он, которые постоянно нарушают права человека.
The world is full of democracies, he argued, that routinely violate human rights.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung