Beispiele für die Verwendung von "потенциальных" im Russischen

<>
Потенциальных источников такого шока множество. The potential sources of such a shock are legion.
Урегулирование потенциальных и реальных конфликтов DEALING WITH POTENTIAL OR ACTUAL CONFLICT
Бoльшую тревогу вызывают сходства потенциальных итогов. More worrying are the similarities in potential outcomes.
Эта установка имела два потенциальных входа. This setup had two potential entries.
изучение рынка для выявления потенциальных поставщиков; Market research for identifying potential suppliers;
Существует масса отличных потенциальных неамериканских кандидатов. There are plenty of great potential non-American candidates.
изучение рынка для определения потенциальных поставщиков; market research for identifying potential suppliers;
Цель: Я хочу найти потенциальных клиентов Goal: I want to find potential customers
Другой областью потенциальных совпадений являются беспилотники. Drones are another area of potential overlap.
Его список потенциальных целей был гораздо длиннее. His list of potential targets was far longer.
Однако этого недостаточно, чтобы испугать потенциальных уклонистов. But that isn’t enough to scare many potential draftees from dodging.
Устранение потенциальных узких мест, связанных с процессором Removing Potential Processor Bottlenecks
– Оно станет намного привлекательнее для потенциальных инвесторов». “It would make it more attractive to potential investors.”
Но нельзя отрицать потенциальных выгод, предусмотренных соглашением. But the agreement’s potential benefits cannot be denied.
изучение рынка в целях определения потенциальных поставщиков/подрядчиков; Market research for identifying potential contractors;
Это три вымерших вида гоминидов, наших потенциальных предков. These are three extinct species of hominids, potential human ancestors.
Такой ответ вряд ли изменит умонастроение потенциальных новичков. Such a response is hardly likely to alter the mindset of potential recruits.
Существуют четыре потенциальных комбинации результатов развития для страны: There are four potential combinations of outcomes for countries:
он был бескомпромиссным в отношении потенциальных врагов США; he was uncompromising with potential US enemies;
Существует прецедент для потенциальных преимуществ Трампономики для Европы. There is a precedent for Trumponomics’ potential benefits for Europe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.