Beispiele für die Verwendung von "предусматривать обеспечение" im Russischen
В рамках такого анализа политики следует всегда предусматривать обеспечение доступа к чистой питьевой воде в качестве одного из основных прав человека, а также защиту экологических, экономических и социальных (в плане обеспечения средств к существованию) функций связанных с водными ресурсами экосистем.
Such policy analyses should always set out to assure access to clean drinking water as a basic human right, as well as to protect the ecological, economic and social (livelihood) functions of water-related ecosystems.
Новый подход к рациональным методам хозяйствования (глава 11) должен учитывать их важную роль в экономической, социальной и экологической деятельности и должен предусматривать обеспечение защиты на базе основных трудовых норм МОТ, включая Конвенцию МОТ № 169 о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни, интересов 47 миллионов человек, для которых леса являются источником средств к существованию (глава 26).
A new deal for sustainable management (Chapter 11) must recognize their important economic, social and environmental contribution, and must include protection, based on ILO core labour standards, including International Labour Organization Convention No. 169 concerning Indigenous and Tribal Peoples, for the 47 million people who depend on forests for their livelihood (Chapter 26).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung