Ejemplos de uso de "приобрести" en ruso con traducción al inglés

<>
Как это было умно для овцы приобрести пастуха! How clever it was of sheep to acquire shepherds!
Хотите приобрести приложение или игру? Looking to buy an app or game?
Действительно, им есть мало что терять, но они могут приобрести очень многое. They really have little to lose and much to gain.
Чтобы приобрести дополнительные стили, выберите Получить еще стили. If you want to find more for purchase, select Get more styles.
Мистеру Роллингу желательно приобрести право собственности на это изобретение. Mister Rolling would like to acquire the right of ownership for this invention.
приобрести дополнительное место в хранилище; Choose to buy more storage.
Помощь распределяется бюрократами, и здесь можно много потерять и мало приобрести при постоянном наличии риска. Aid is administered by bureaucrats with much to lose, and little to gain, by taking risks.
Я подумываю и своему сыну приобрести читательский билет. I was thinking of getting my son a library card.
Невозможно приобрести богатство, нажитое Вашим дядей, будучи одним из нас, а? You don't acquire the kind of wealth your uncle commanded by being like the rest of us, huh?
Можно ли приобрести ключ продукта? Can I buy a product key?
Наоборот, такая Европа сможет многое приобрести для себя, а также сможет внести большой вклад в благополучие остального мира. On the contrary, such a Europe has a lot to gain for itself as well as to contribute to the rest of the world.
Справа - кукла-робот, которую можно было приобрести пару лет назад. On the right there is another robot doll, who you could get a couple of years ago.
Ни технологию, ни хорошие учреждения невозможно приобрести без значительной адаптации местных условий. Neither technology nor good institutions can be acquired without significant domestic adaptations.
Как приобрести последнюю версию Office? How do I buy the latest version of Office?
Отслеживание конкуренции при продаже позволяет получить ценную информацию о том, как победить в конкурентной борьбе и приобрести еще одного клиента. By tracking the competition for a sale, you can obtain valuable information about how to win the opportunity and gain another customer.
На ту же заначку вы сможете приобрести долю первоклассной недвижимости. With that same nest egg, you can get a slice of prime real estate.
арендатор может приобрести право собственности, оплатив не более чем номинальную цену; или “(ii) The lessee may acquire ownership by paying no more than a nominal price; or
Вы можете приобрести его в Microsoft Store. You can buy it in Microsoft Store.
изучить взаимодействие и недостатки отдельных проектно-конструкторских решений, отобрать оптимальные решения и приобрести опыт в применении концепции КУКМ на практике; Study of the interaction and problems of selected design measures, selecting the optimal solutions and gaining experience on the practical application of SDETES;
Вы сможете приобрести для своей дамы сердца все чего она пожелает. So you can get that special someone in your life everything her heart desires.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.