Beispiele für die Verwendung von "приходите" im Russischen

<>
Приходите ко мне в гости. Come to my home.
— И вы, в конечном итоге, приходите к концепции «экоритма». And from there, you eventually arrived at the concept of an “ecorithm.”
Вечером, когда доберёмся до святых мест, приходите к церкви, будете спать вместе с богомолками. At night, when we reach the holy place, stay by the church wall, and sleep among the old womenfolk.
Пожалуйста, приходите через две недели. Please come again two weeks from today.
Когда вы приходите, то обнаруживаете, что потеряли одну из них. When you arrive you discover you've lost one of them.
Приходите в субботу на завтрак. Come to luncheon on Saturday.
Когда вы приходите в театр, вы обнаруживаете, что по дороге вы где-то потеряли билет. When you arrive at the theater, you discover that somewhere along the way you've lost the ticket.
Не подумав, я сказал: "Приходите завтра. Well without thinking, I told him "Come tomorrow.
Она сказала: "Приходите ко мне домой". She said, "Come to my apartment."
"Хотите выкуп - приходите и заберите его. "If you want your ransom come and get it.
Приходите ко мне на следующей неделе. Come and see me next week.
Приходите сегодня на нашу пляжную вечеринку. And come to the beach party today.
Вы приходите, я вызывать столичную полицию! You come, I call the Metropolitan Police!
Приходите завтра, у меня будут свежие предложения. Come back tomorrow, and I might have a fresh supply.
Обязательно приходите ко мне к пяти часам. Be sure to come to me by five o'clock.
Бери Салима, детей и приходите на ужин. Take Salim and the kids and come to the dinner.
Возьмите выходной, не приходите завтра на мессу. Take a day off, don't come to Mass tomorrow.
Приходите на следующей неделе на плановый контроль. Come back next week for the routine control.
Когда снова захотите поболтать, звоните и приходите. If ever you want to talk, give me a ring and come over.
Приходите, отдохните в моём домашнем развлекательном центре. Come, have a seat in my home entertainment center.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.