Exemples d'utilisation de "проводу" en russe

<>
Я перевесил роутер высоко, так что ты больше не ходила по проводу. I moved the router up high so you wouldn't trip on the wire.
Спуск по проводу на сосны со скоростью 40 миль результат - смещение дисков. Sliding off a high-tension wire into a pine tree at 40 mph tends to slip a disk or two.
На самом деле доказано, что электроны ползут по проводу со скоростью растекающегося меда. Electrons bumble down the wire, about the speed of spreading honey, they say.
Вы, может быть, думаете, что электроны в электрических проводах перемещаются мгновенно по проводу, да, со скоростью света, когда вы включаете свет. You probably think the electrons in an electric wire move instantaneously down a wire, don't you, at the speed of light when you turn the light on.
Зачем Анжелике перерезать этот провод? Why would Angelica cut that wire?
Так, симулянт, я перерезаю провод. Okay, faker, I'm cutting the cord.
Я и перекусил красный провод! I did cut the red wire!
Ты не заметил оголенный провод? You didn't see the extension cord?
Тот провод ведет куда-то. That trip wire leads somewhere.
Итак, кукуруза, банка, оцинкованное железо и сетевой провод. So, we've got corn, a Mason jar, a piece of metal roof flashing and an electrical cord.
Возможно, знаете, просто провод вылетел. It's probably just, you know, a loose wire.
Не позволяйте детям играть с кабелями и проводами. Don’t allow children to play with cables and cords.
Тебе нужен провод, не веревка. You're gonna need wire, not rope.
А вот идеальный офис. И снова, никаких проводов, The perfect office - again, no cords, as far as I can tell.
Нужно было перекусить красный провод! Because you should've cut the red wire!
А ведь вы бы не хотели видеть противные свисающие провода. Think about it. You don't want those ugly cords coming down.
Провода служат для передачи электричества. Wires are used to convey electricity.
Знаете, иногда я хватаюсь за оголенный провод, только чтобы что-то почувствовать. You know, I sometimes touch the frayed part of the power cord just to feel something.
Тебе нужно заменить провода заземления. You need to replace the grounding wires.
Обратите внимание на то, куда они прячут провода, когда подобный каталог придёт вам домой. Look next time you get these catalogs in your mail - you can usually figure out where they hid the cord.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !