Exemples d'utilisation de "проводу" en russe
Я перевесил роутер высоко, так что ты больше не ходила по проводу.
I moved the router up high so you wouldn't trip on the wire.
Спуск по проводу на сосны со скоростью 40 миль результат - смещение дисков.
Sliding off a high-tension wire into a pine tree at 40 mph tends to slip a disk or two.
На самом деле доказано, что электроны ползут по проводу со скоростью растекающегося меда.
Electrons bumble down the wire, about the speed of spreading honey, they say.
Вы, может быть, думаете, что электроны в электрических проводах перемещаются мгновенно по проводу, да, со скоростью света, когда вы включаете свет.
You probably think the electrons in an electric wire move instantaneously down a wire, don't you, at the speed of light when you turn the light on.
Итак, кукуруза, банка, оцинкованное железо и сетевой провод.
So, we've got corn, a Mason jar, a piece of metal roof flashing and an electrical cord.
Не позволяйте детям играть с кабелями и проводами.
Don’t allow children to play with cables and cords.
А вот идеальный офис. И снова, никаких проводов,
The perfect office - again, no cords, as far as I can tell.
А ведь вы бы не хотели видеть противные свисающие провода.
Think about it. You don't want those ugly cords coming down.
Знаете, иногда я хватаюсь за оголенный провод, только чтобы что-то почувствовать.
You know, I sometimes touch the frayed part of the power cord just to feel something.
Обратите внимание на то, куда они прячут провода, когда подобный каталог придёт вам домой.
Look next time you get these catalogs in your mail - you can usually figure out where they hid the cord.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité