Beispiele für die Verwendung von "прогресс" im Russischen mit Übersetzung "progress"

<>
Очевидный прогресс в 2005 году Demonstrable progress in 2005
В целом, прогресс оказался впечатляющим. Overall, the progress has been impressive.
Однако долгосрочный прогресс АСЕАН неоспорим. Yet ASEAN’s long-term progress is undeniable.
Имеет ли место моральный прогресс? Is There Moral Progress?
Какой-то прогресс, доктор Биро? Any progress, Dr. Biro?
Что же вынудило этот прогресс? What drove this progress?
Есть прогресс, но вот главное: There has been progress, but here is the key:
На самом деле, это прогресс. In fact, that's progress.
Духовный прогресс просто должен наступить. There's going to have to be moral progress.
Уже был достигнут значительный прогресс; Much significant progress has already been made;
Пока прогресс остается относительно медленным. The top priority remains a work in relatively slow progress.
И прогресс распространяется дальше правительств. And the progress reaches beyond governments.
На материке технический прогресс продолжался. On the mainland, technological progress continued unimpeded.
Прогресс в торговле также был неутешителен. Progress on trade has been similarly disappointing.
Это своего рода великий человеческий прогресс. It is a - sort of a great human progress.
Отдадим им должное - это был прогресс. But this was progress - you know, give them credit.
Но придется заплатить за такой прогресс. But there is a price to be paid for this progress.
Но в целом прогресс был медленным. But overall progress has been slow.
Такие многосторонние рамочные соглашения ускоряют прогресс. Such multilateral frameworks catalyze progress.
Однако достигнутый прогресс пока очень мал. Yet little progress has been made.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.