Exemplos de uso de "продавали" em russo com tradução para o inglês

<>
Продавали собственный мир за гроши. Selling out their own world for a profit.
Но теперь, когда возобновились попытки ввести запрет на использование этого и других аналогичных образцов оружия гражданскими лицами, рынок AR-15 просто взорвался. Ходят слухи, что в некоторых магазинах за три недели после трагедии в Ньютауне оружия продали столько, сколько его обычно продавали за три года. Also known in its fully automatic, military incarnation as the M16, the rifle was racking up record sales in the years before Sandy Hook, but now, in the midst of a renewed effort to ban this weapon and others like it from civilian hands, the AR-15 market has gone nuclear, with some gun outlets rumored to have done three years' worth of sales in the three weeks after Newtown.
Они продавали молоко за наличные. They sold the milk for cash.
И картины мы продавали тоже вместе. We kept selling art together, too.
Избирателей покупали и продавали, как товар. Voters were bought and sold like commodities.
Мы были там, когда продавали ткани. We went there to sell draperies.
Они продавали их только с собственного вебсайта. They only sell them on their website.
Где мы только не продавали эти ткани. We go everywhere to sell draperies.
Там в холле продавали открытки и альбомы. They sell these arty postcards in the lobby.
Они также продавали дерево и деревянные изделия. They also sold wood and wood products.
Евреи продавали христианам поддельные реликвии на протяжении веков. Jews have sold Christians dud relics for centuries.
Вы недавно продавали чесоточный порошок и весёлый шокер? You sold any itching powder or joy buzzers lately?
Медвежат собирали по всей стране, продавали и обменивали. And the bear cubs were being harvested from across the country and being sold and traded.
В последние недели мы продавали таймшер в Мунси, Индиана. Last few weeks, we've been selling a timeshare in Muncie, Indiana.
Члены пула продавали акции друг другу, постепенно поднимая цену. The members would sell stock back and forth among themselves at gradually rising prices.
Я хотел выяснить, какие компании продавали маршруты этим кораблям. I want to see which company sold the routes to those supply ships.
Значит, в последние пару недель мопедов вы не продавали? So you haven't sold a moped in the last few weeks?
Меня продавали из рук в руки, от человека к человеку. I am sold from hand to hand, from man to man.
измельчали его и продавали конным центрам в качестве подстилки для лошадей. They then shredded the cardboard and sold it to equestrian centers as horse bedding.
В действительности, промышленники продавали йогурт так, чтобы сделать его сродни мороженому. Except, in reality, the way the industry sold yogurt was to convert it to something much more akin to ice cream.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!