Beispiele für die Verwendung von "разрешен" im Russischen mit Übersetzung "allow"

<>
По этой причине разрешен любой выбираемый поставщик. Therefore, any vendor that you select is allowed.
2 На серверах с мгновенным исполнением скальпинг не разрешен. 2 Scalping is not allowed on the servers with Instant execution.
Управление приложениями и службами, которым разрешен доступ к вашим данным. Manage apps and services that are allowed to access your data.
Этот параметр указывает, разрешен ли для мобильного устройства обмен текстовыми сообщениями. This setting specifies whether text messaging is allowed from the mobile device.
Почему им должен быть разрешен риск, когда налогоплательщики страхуют их потери? Why should they be allowed to gamble, with taxpayers underwriting their losses?
Этот параметр указывает, разрешен ли для мобильного устройства беспроводной доступ к Интернету. This setting specifies whether wireless Internet access is allowed on the mobile device.
Этот параметр определяет, разрешен ли на мобильном устройстве браузер Pocket Internet Explorer. This setting specifies whether Pocket Internet Explorer is allowed on the mobile device.
На виртуальных серверах SMTP, получающих почту из Интернета, должен быть разрешен анонимный доступ. These SMTP virtual servers that accept mail from the Internet must allow anonymous access.
Некоторые мобильные операторы позволяют выбирать, какой тип роуминга разрешен: домашний или домашний+международный. Some mobile operators let you choose which kind of roaming you want to allow — Domestic or Domestic + international roaming.
Для учетных записей Xbox Live взрослых и подростков по умолчанию установлено значение Разрешен. The default setting is Allowed for adult and teen Xbox Live accounts.
Импорт продовольственного картофеля разрешен, если он отвечает установленным в соответствующей директиве карантинным требованиям. The import of ware potatoes was allowed if they conformed to the directive on quarantine requirements.
На виртуальных SMTP-серверах, которые принимают почту из Интернета, анонимный доступ должен быть разрешен. SMTP virtual servers that accept mail from the Internet must allow anonymous access.
Установите флажок Макет разрешен для POS, чтобы разрешить изменение дизайна профиля кассы в магазине. Select the Design allowed on POS check box to allow a store to modify the profile design on a register.
В группе моделей номенклатуры разрешен отрицательный запас, однако отрицательные количества не могут быть зарезервированы. The item’s model group allows for negative inventory, however, negative quantities cannot be reserved.
Установите флажок Гибкий график работы разрешен, чтобы разрешить работнику регистрировать время по гибкому графику. Select the Flex allowed check box to allow the worker to register flextime.
Эта опция активируется только в том случае, если был разрешен импорт из DLL-библиотек. This option will only be enabled if DLL imports have been allowed.
EnableNews - "true" или "false" в зависимости от того, должен ли быть разрешен прием новостей или нет. EnableNews - "true" or "false" depending on whether receiving of news should be allowed or not.
Для клиентов IMAP и POP разрешен анонимный доступ на внутренних виртуальных SMTP-серверах и выделенных виртуальных SMTP-серверах Anonymous access is allowed on internal SMTP virtual servers and dedicated SMTP virtual servers for IMAP and POP clients
Если исходный IP-адрес разрешен, сообщение отправляется получателям в вашей организации без последующей обработки остальными агентами защиты от спама. If the source IP address is specifically allowed, the message is sent to the recipients in your organization without additional processing by other antispam agents.
Акоста спросил, будет ли новая политика означать, что въезд в страну будет разрешен только людям из Великобритании или Австралии. Acosta asked whether the new policy would mean that only people from Britain or Australia would be allowed to come.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!