Beispiele für die Verwendung von "связях" im Russischen mit Übersetzung "comm"
Übersetzungen:
alle16108
connection3946
communication3029
link2148
relation1320
tie1291
linkage638
liaison603
relations548
contact502
affair468
relating460
association355
bond175
internet174
involvement115
connectivity110
nexus44
communicating39
coupling11
intercourse9
tying8
connexion8
rapport5
comm5
liason5
coattails1
andere Übersetzungen91
Я сделал простой запрос по линии связи в аэропорт на Тенерифе.
I made a simple request for a comm line To foxtrot tango niner.
А, Центр Управления, я хотел бы получить закрытый канал связи с Эйджеем.
Uh, control, I'd like to get a private comm with Ajay.
Я выбила нам закрытый канал связи, чтобы мы смогли немного поболтать о девичьем.
I got us on a private comm so we could have a little girl talk.
Нет, у нас просто долгосрочная слежка в долине, и мне только что сказали, что нашу систему связи закоротило.
No, no, we're actually doing long-term surveillance out in the valley, and I just got word that our comm system shorted.
В связи с этим Совет приветствует шаги, предпринимаемые Комиссией с целью обеспечить начало работы Группы высокого уровня, учрежденной решением PSC/MIN/Comm (CXLII) Rev.1 для проведения углубленного изучения ситуации и представления рекомендаций о том, как наилучшим образом можно было бы эффективно и на всеобъемлющей основе решать вопросы ответственности и борьбы с безнаказанностью, с одной стороны, и вопросы примирения и восстановления нормальных отношений, с другой стороны.
In this respect, Council welcomes the steps being taken by the Commission towards the launching of the High-Level Panel established by decision PSC/MIN/Comm (CXLII) Rev.1, to examine the situation in depth and submit recommendations on how best the issues of accountability and combating impunity, on the one hand, and reconciliation and healing, on the other, could be effectively and comprehensively addressed.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung