Exemplos de uso de "сохранение" em russo com tradução para o inglês

<>
Сохранение, развитие и распространение научных знаний Conservation, development and dissemination of science
сохранение мира, безопасности и стабильности в регионе; Preservation of regional peace, security and stability;
Потому что сохранение беременности зависит от гормонов. Because maintaining a pregnancy is dependent on hormones.
Адаптация, преодоление, сохранение моего торгового пространства. Adapting, overcoming, preserving my retail space.
Как снова включить сохранение паролей Make Chrome ask to save passwords again
Сохранение текста, приведенного в квадратных скобках, получило широкую поддержку. There was broad support for the retention of the text in square brackets.
Сохранение и просмотр с компьютера Saving and viewing from the desktop:
Ценой за сохранение закона является ограничение доступа к неограниченной власти. The price of retaining the rule of law is to limit the access to the great and kind of unbridled power.
Сохранение морского пути снабжения Сомали открытым представляет собой крайнюю необходимость. Keeping Somalia's sea-borne supply line open is imperative.
обеспечить сохранение на местах и в банках генетических данных богатого биологического разнообразия, способствующего повышению устойчивости сельского хозяйства и укреплению продовольственной безопасности; Conserve in situ, and through gene banks, the rich biodiversity that strengthens the resilience of agriculture and enhances food security;
Принятие более решительных мер для прекращения этого было бы намного проще – в том числе в логистическом и политическом плане – чем сохранение грунтовых вод. Taking stronger action to stop this would be far simpler – including logistically and politically – than conserving groundwater.
Теперь Асад готов отказаться от своего химического оружия в обмен на сохранение своей власти. Assad now appears prepared to give up his chemical weapons in exchange for remaining in power.
В действительности, для них этот конфликт символизирует анахроническое сохранение несправедливого колониального порядка, олицетворяет их политические проблемы и является воплощением ощущения невозможности для них быть хозяевами собственной судьбы. In reality, for them the conflict has come to symbolize the anachronistic perpetuation of an unfair colonial order, to represent their political malaise, and to embody the perceived impossibility of their being masters of their destiny.
Дальнейшие действия будут включать позитивную дискриминацию в пользу таких кандидатов, сохранение постов для кандидатов из числа представителей меньшинств и временное освобождение от необходимости сдавать судейский экзамен. Further action would include positive discrimination in favour of such candidates, reserving posts for minority candidates and temporary exemption from the need to have passed the judicial exam.
Сохранение, развитие и распространение науки и культуры Conservation, development and diffusion of science and culture
оперативное сохранение электронных данных в режиме “быстрой заморозки”; Expeditious “fast freeze” preservation of electronic data;
сохранение списка основных серверов для каждого теневого сообщения; Maintaining the list of primary servers for each shadow message.
Сохранение архивированного контента Skype для бизнеса Preserving archived Skype for Business content
Создание и сохранение SST-файла Create and save an SST
Классный термин - неотения - сохранение игровых и детских черт у взрослых. Really cool term: neoteny - the retention of play and juvenile traits in adults.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!