Ejemplos de uso de "спрашивала" en ruso con traducción al inglés

<>
Я спрашивала, как она это делает. I asked her how she did this.
Один из свидетелей обвинения заявила на суде о том, что утром того дня, когда произошел этот инцидент, она слышала, как г-жа Хан, в присутствии обвиняемых, спрашивала у одной девочки о том, кто будет находиться в доме скончавшейся. One witness for the prosecution testified at the trial that, in the morning of the incident, she had overheard that Ms. Kahn, in the presence of the accused, had enquired a little girl about who would be in the house of the deceased.
Она спрашивала о слове на языке Явапай. She just had a question about a yavapai word.
Я спрашиваю потому Виппер вроде как спрашивала. But the reason I ask is Whipper kind of asked.
Я не спрашивала об истории Вашей жизни. Didn't ask for your life story.
Я спрашивала ее: "Ты что, веришь в Бога?! I once asked Nanny: "Do you believe in God?
Так вот почему ты спрашивала об отсутствующих матерях. That is why you were asking about the absentee mothers.
Я никогда не спрашивала отца, кто такой Мандела. I never asked my father who Mandela was.
А она, рыдая, спрашивала, поможем ли мы выбрать памятник. And her, running around sobbing, asking if we'll pick out a tombstone.
Каждый раз, когда мама пробовала вкусное блюдо, она спрашивала рецепт. Every time she had something she liked, Mother asked for the recipe.
Во всяком случае, ты не спрашивала, можешь ли использовать его сперму. Anyway, you didn't ask if you could use his goop.
Клянусь, когда я спрашивала про направление, я не напрашивалась, чтобы меня подвезли. I swear, when I asked for directions, I never expected a ride.
Мы с Соней проводили время вместе, и я спрашивала ее о нас. Sonia and I have been hanging out a little bit, and I've been asking her about us.
Прежде чем нас грубо перебил Джеймс Барка, я спрашивала о Красном Джоне. Before we were so rudely interrupted by James Barca, I was asking you about Red John.
Я вела себя очень агрессивно, спрашивала тебя о Луне, но я не знала. I came on really strong, asking questions about Luna, and I didn't know.
Потому что если ты свободен, холостячка номер 3, спрашивала о тебе сегодня утром. Because if you aren't involved, bachelorette number 3 asked about you this morning.
Мари, ты критиковала меня, спрашивала, знаю ли я, как помешивать, объясняла мне, как раскатывать. Marie, you were criticizing me, asking me if I knew how to stir, explaining a rolling pin to me.
И когда я спрашивала людей про отношения, они рассказывали мне истории про утрату отношений. And when you ask people about connection, the stories they told me were about disconnection.
Дочь Ма Сан Тхэ, прокурор Ма Хе Ри, спрашивала об инциденте 15-тилетней давности. Ma Sang Tae's daughter, Prosecutor Ma Hye Ri, is asking about the incident 15 years ago.
Пробивая на кассе Тик-так для сотрудников больницы, я мимоходом спрашивала "Чем вы занимаетесь?". While ringing in hospital staff's Tic Tacs, I'd casually ask, "What do you do?"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.