Exemples d’usage de "стакана" en russe avec traduction en anglais

<>
Пожалуйста, два стакана апельсинового сока. Two glasses of orange juice, please.
Ты не разбил ни одного стакана. You haven't broken any glasses.
Я принесла им два стакана воды. I got them glasses of water.
47 баксов и два разбитых стакана. $47 and two broken glasses.
Бутылку креплёного вина и два стакана. A bottle of sweet wine and two glasses.
Ты выпила два стакана виноградного сока. You drunk up two glasses of grape juice.
Эй, слушай, подай 3 стакана водки. Hey listen get us 3 glass of vodka Half soda, half water.
Душ был задуман как имитация пивного стакана. The shower is intended to simulate a glass of beer.
Хорошо, я взяла с барной стойки два стакана. All right, I collected two drinking glasses at the bar.
И я не стану пить из этого стакана. And I won't be drinking anything from that glass.
Он выпил воды из стакана, стоящего на туалетном столике. He sipped from the water glass on the vanity.
Это довольно много для стакана молочного шоколада, не так ли? That's pretty much a glass of chocolate milk, right?
«А если бы два стакана водки выпил, смог бы работать?» “If you had two glasses of vodka, could you work?”
Ты пила из стакана, что мы используем для деревенского идиота? You been drinking from the glass we use for the village idiot?
Текила, сухое вино, лимонный сок и еще соль на ободке стакана. Tequila, triple sec, fresh lemon juice and salt pressed 'round the rim of the glass.
Каждый раз, когда он зажигал газ, на поверхности стакана начинали появляться капли жидкости. Each time he set light to the gas, a dewy liquid began to appear on the surface of the glass.
И я их усадила, и принесла им два стакана воды - всё, я справилась. And I sat them down, and I got them glasses of water - OK, I got it.
Когда слепой наливает попить, он держит палец на ободке стакана, чтобы знать, когда тот полон. When blind man pours a drink he holds his finger on the inside rim to feel when the glass is full.
Как он читает газету, как в носу ковыряет, из какого стакана пьет чай, из какого - молоко. How he reads the paper, picks his nose, what glass he likes for tea, what one for milk.
И никто не может судить о том, есть ли в океане рыба на оснований этого стакана. And no one would decide that the ocean was without fish on the basis of one glass of water.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !