Exemples d'utilisation de "старой ведьмой" en russe
Я не хочу провести Рождество в Париже со злобной, бессердечной старой ведьмой!
I have no intention of spending Christmas in Paris with a wicked, heartless harridan!
Но она скучная старая ведьма, которая хочет говорить только о том, как надо вешать шторы, помнишь?
But she's a boring old hag who only wants to talk about hanging curtains, remember?
Сейчас будет отличное время, чтобы ударить и разделаться с убогой старой ведьмой, которая стояла на моём пути веками.
Now would be an excellent time to strike and take out a miserable, old witch who's been standing in my way for centuries.
И когда ты станешь старой и одинокой, ты можешь стать ведьмой.
And then when you're old and alone, you can hit the witch thing hard.
Рано или поздно нам придётся купить новый телевизор, так как наш очень старой конструкции.
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.
Ричард, вы встречались по ночам с этой гнусной ведьмой?
Richard Two-Shoes, have you spent night after night with this vile hag?
Что может быть общего у такого классного парня, как твой папа, с этой ведьмой?
What's a cool guy like your dad doing with a witch like her?
Если купишь новую машину, что будешь делать со старой?
If you buy a new car, what will you do with the old one?
Но он сделал ее ведьмой, так что она может не называть его имени, но винить во всем.
But he bewitched her so she might not name his name but she might blame all on the hag.
Все знают, что в этой старой столице есть что-то новое.
Everyone knows that there is something new in this old capital.
Увидел застежку с морской ведьмой и вспомнил, что он из морского королевства.
I saw the sea-creature clasp and remembered he was from a maritime kingdom.
Совпало не с Эдом Ласком, а с другой злой ведьмой.
The match was not to Ed Lusk, but to a different wicked witch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité